Musnad Penduduk Kufah
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17454
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ قَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى ظُهُورِ الْخُفَّيْنِحَدَّثَنَاه سُرَيْجٌ والْهَاشِمِيُّ أَيْضًا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Ibrahim bin Abul Abbas} Telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman bin Abu Az Zinad} dari {Abuz Zinad} dari {Urwah bin Zubair} ia berkata, {Al Mughirah bin Syu’bah} berkata, “Saya melihat Rasulullah saw. mengusap bagian atas kedua sepatu.” Telah menceritakannya kepada kami {Syuraij} dan {Al Hasyimi}.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17455
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ سَمِعْتُ بَكْرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّهُ قَالَخَصْلَتَانِ لَا أَسْأَلُ عَنْهُمَا أَحَدًا مِنْ النَّاسِ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَهُمَا صَلَاةُ الْإِمَامِ خَلْفَ الرَّجُلِ مِنْ رَعِيَّتِهِ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى خَلْفَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ وَمَسْحُ الرَّجُلِ عَلَى خُفَّيْهِ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Ja’far} Telah menceritakan kepada kami {Sa’id} ia berkata, saya mendengar {Bakr bin Abdullah} menceritakan dari {Al Mughirah bin Syu’bah} bahwa ia berkata, “Aku tidak akan bertanya kepada seorang pun dari manusia dua hal yang aku lihat Rasulullah saw. melakukannya. Shalatnya sang Imam di belakang seorang laki-laki dari rakyatnya, dan saya melihat Rasulullah saw. shalat di belakang Abdurrahman bin Auf satu rakaat dari shalat subuh. Dan mengusap kedua khuf, sungguh aku telah melihat Rasulullah saw. mengusap kedua khuf.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17456
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ قَالَ أَنْبَأَنِي أَبُو سَعِيدٍ قَالَ أَنْبَأَنِي وَرَّادٌ كَاتِبُ الْمُغِيرَةِ قَالَكَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى الْمُغِيرَةِ اكْتُبْ إِلَيَّ بِشَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ كَانَ إِذَا صَلَّى فَفَرَغَ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ قَالَ وَأَظُنُّهُ قَالَ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Rauh} Telah menceritakan kepada kami {Ibnu Aun} ia berkata, telah memberitakan kepadaku {Abu Sa’id} ia berkata, telah mengabarkan kepadaku {Warrad} sekretaris Al Mughirah, ia berkata, “Mu’awiyah menulis surat kepada {Al Mughirah}, “Tuliskanlah untukku sesuatu yang telah kamu dengar dari Rasulullah saw.” Maka Al Mughirah berkata, “Jika beliau selesai menunaikan shalat, maka beliau membaca: “LAA ILAAHA ILLALLAH, dan saya mengira beliau membaca, “WAHDAHU LAA SYARIIKA LAHU, LAHUL MULKU WA LAHUL HAMDU, WA HUWA ‘ALAA KULL ISYA`IN QADIIR, ALLAHUMMA LAA MAANI’A LIMA A’THAITA WA LAA MU’THIA LIMAA MANA’TA WALAA YANFA’U DZAL JADDI MINKAL JADD (Tiada Ilah yang berhak disembah selain Allah, Yang Maha Esa, tidak ada sekutu bagi-Nya. Bagi-Nya segala pujian dan kerajaan. Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu. Ya Allah, tidak ada yang dapat mencegah apa yang Engkau berikan, dan tidak ada yang dapat memberi apa yang Engaku cegah. Tidak berguna kekayaan dan kemuliaan itu bagi pemiliknya (selain iman dan amal shalihnya. Hanya dari-Mu kekayaan dan kemuliaan).”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17457
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَكُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَقَضَى حَاجَتَهُ ثُمَّ جِئْتُهُ بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ شَامِيَّةٌ قَالَ فَلَمْ يَقْدِرْ أَنْ يُخْرِجَ يَدَيْهِ مِنْ كُمَّيْهَا فَأَخْرَجَ يَدَيْهِ مِنْ أَسْفَلِهَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrazzaq} telah mengabarkan kepada kami {Sufyan} dari {Al A’masy} dari {Abu dhuha} dari {Al Mughirah bin Syu’bah} ia berkata, “Saya pernah bersama Nabi saw. dalam suatu perjalan. Kemudian beliau yang saat itu mengenakan jubah Syam buang hajat, maka saya mendatanginya dengan membawa bejana berisi air. Beliau tidak bisa mengeluarkan kedua tangannya dari kedua lengan jubahnya, sehingga beliau pun mengeluarkan kedua tangannya dari bagian bawah jubahnya. Setelah itu beliau berwudhu dan mengusap kedua sepatunya.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17458
قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ وَلَدِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَهَبَ لِحَاجَتِهِ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ قَالَ الْمُغِيرَةُ فَذَهَبْتُ مَعَهُ بِمَاءٍ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَكَبْتُ عَلَيْهِ مَاءً فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ يُخْرِجُ يَدَيْهِ مِنْ كُمِّ جُبَّتِهِ فَلَمْ يَسْتَطِعْ مِنْ ضِيقِ كُمِّ الْجُبَّةِ فَأَخْرَجَهَا مِنْ تَحْتِ جُبَّتِهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَمَسَحَ رَأْسَهُ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ يَؤُمُّهُمْ وَقَدْ صَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُمْ الرَّكْعَةَ الَّتِي بَقِيَتْ عَلَيْهِمْ فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَحْسَنْتُمْحَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ زِيَادٍ مِنْ وَلَدِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ مُصْعَبٌ وَأَخْطَأَ فِيهِ مَالِكٌ خَطَأً قَبِيحًا
Terjemahan: Abdullah bin Ahmad berkata Saya telah membacakan kepada {Abdurrahman}: {Malik} dari {Ibnu Syihab} dari {Abbad bin Ziyad} dari {Anaknya Al Mughirah bin Syu’bah} dari bapaknya {Al Mughirah bin Syu’bah}, bahwa Rasulullah saw. pergi untuk buang hajat pada saat perang Tabuk.” Al Mughirah berkata, “Aku lalu pergi bersama beliau dengan membawa air, saat Rasulullah saw. selesai dari buang hajat aku lalu menuangkan air untuknya. Maka beliau pun mencuci wajahnya, lalu mengeluarkan kedua tangannya dari lengan jubahnya, akan tetapi beliau tidak bisa menguluarkan tangannya karena sempit. Maka beliau mengeluarkannya dari bawah jubahnya lalu mencuci kedua tangannya, lalu membasuh kepala dan mengusap kedua sepatunya. Setelah itu, Rasulullah saw. kembali sementara Abdurrahman bin Auf sedang mengimami para sahabat, dan telah mendapatkan satu rakaat. Maka Rasulullah saw. shalat bersama mereka satu rakaat yang tersisa. Selesai shalat Rasulullah saw. bersabda: “Kalian telah melakukan yang terbaik.” Telah menceritakan kepada kami Abdullah Telah menceritakan kepada kami {Mush’ab bin Abdullah Az Zubairi} telah menceritakan kepadaku {Malik bin Anas} dari {Ibnu Syihab} dari {Abbad bin Ziyad} dari {anaknya Al Mughirah bin Syu’bah} …lalu ia menyebutkan hadits tersebut.” Mush’ab berkata, “Dalam hadits tersebut Malik melakukan kesalahan yang fatal.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17459
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ الْحَدَّادُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيُّ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاكِبُ خَلْفَ الْجِنَازَةِ وَالْمَاشِي حَيْثُ شَاءَ مِنْهَا وَالطِّفْلُ يُصَلَّى عَلَيْهِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdul Wahid Al Haddad} Telah menceritakan kepada kami {Sa’id bin Ubaidullah Ats Tsaqafi} dari {Ziyad bin Jubair} dari {Al Mughirah bin Syu’bah} ia berkata, “Rasulullah saw. bersabda: “Orang yang berkendaraan hendaklah di belakang jenazah, sedangkan orang yang berjalan boleh berjalan di sebelah mana saja. Anak kecil yang meninggal juga dishalatkan.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17460
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ قَالَصَلَّى بِنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ فَلَمَّا صَلَّى رَكْعَتَيْنِ قَامَ وَلَمْ يَجْلِسْ فَسَبَّحَ بِهِ مَنْ خَلْفَهُ فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنْ قُومُوا فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ سَلَّمَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا صَنَعَ بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yazid} berkata, telah mengabarkan kepada kami {Al Mas’udi} dari {Ziyad bin Ilaqah} ia berkata, ” {Al Mughirah bin Syu’bah} pernah shalat bersama kami, setelah shalat dua rakaat ia langsung berdiri dan tidak duduk sehingga orang-orang yang berada di belakangnya bertasbih. Maka Al Mughirah memberikan isyarat kepada mereka untuk berdiri. Selesai shalat, ia kemudian salam dan sujud dua kali, lalu ia berkata, “Seperti inilah yang dilakukan oleh Rasulullah saw. bersama kami.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17461
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَدَخَلْتُ مَسْجِدَ الْجَامِعِ فَإِذَا عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ الثَّقَفِيُّ قَدْ دَخَلَ مِنْ النَّاحِيَةِ الْأُخْرَى فَالْتَقَيْنَا قَرِيبًا مِنْ وَسَطِ الْمَسْجِدِ فَابْتَدَأَنِي بِالْحَدِيثِ وَكَانَ يُحِبُّ مَا سَاقَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَابْتَدَأَنِي بِالْحَدِيثِ فَقَالَ كُنَّا عِنْدَ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ فَزَادَهُ فِي نَفْسِي تَصْدِيقًا الَّذِي قَرَّبَ بِهِ الْحَدِيثَ قَالَ قُلْنَا هَلْ أَمَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ غَيْرَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ قَالَ نَعَمْ كُنَّا فِي سَفَرِ كَذَا وَكَذَا فَلَمَّا كَانَ فِي السَّحَرِ ضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُنُقَ رَاحِلَتِهِ وَانْطَلَقَ فَتَبِعْتُهُ فَتَغَيَّبَ عَنِّي سَاعَةً ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ حَاجَتَكَ فَقُلْتُ لَيْسَتْ لِي حَاجَةٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ هَلْ مِنْ مَاءٍ قُلْتُ نَعَمْ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ يَحْسِرُ عَنْ ذِرَاعَيْهِ وَكَانَتْ عَلَيْهِ جُبَّةٌ لَهُ شَامِيَّةٌ فَضَاقَتْ فَأَدْخَلَ يَدَيْهِ فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ تَحْتِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ وَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْعِمَامَةِ وَعَلَى الْخُفَّيْنِ ثُمَّ لَحِقْنَا النَّاسَ وَقَدْ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ يَؤُمُّهُمْ وَقَدْ صَلَّى رَكْعَةً فَذَهَبْتُ لِأُوذِنَهُ فَنَهَانِي فَصَلَّيْنَا الَّتِي أَدْرَكْنَا وَقَضَيْنَا الَّتِي سُبِقْنَا بِهَاحَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ وَهْبٍ يَعْنِي فَذَكَرَ نَحْوَهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yazid} telah mengabarkan kepada kami {Hisyam} dari {Muhammad} ia berkata, “Saat aku masuk ke dalam Masjid Jami’ ternyata {Amru bin Wahb Ats Tsaqafi} telah lebih dahulu masuk melalui pintu yang lain. Maka kami pun bertemu hampir di tengah-tengah masjid, lalu ia memulai menceritakan hadits kepadaku, dan itulah kebaikan yang lebih ia sukai untuk memberikannya padaku. Ia kemudian memulai menceritakan hadits itu kepadaku, “Kami pernah berada di sisi {Al Mughirah bin Syu’bah} -maka ia pun menambahkan kemantapan dalam hatiku akan kebenaran hadits itu-, kami bertanya, “Apakah ada seorang dari umat ini yang pernah mengimami Nabi saw. selain Abu Bakar Ash Shiddiq radliallahu ‘anhu?” Al Mughiraha menjawab, “Ya. Kami pernah berada dalam suatu perjalanan ini dan itu. Pada waktu sahur tiba-tiba beliau menepuk-nepuk leher hewan tungganganku dan pergi, maka saya mengikuti beliau dan akhirnya beliau bersembunyi dari pandanganku beberapa saat. Setelah itu beliau datang seraya bertanya: “Apakah kamu hendak buang hajat?” saya menjawab, “Tidak.” Beliau bertanya lagi: “Apakah kamu membawa air?” saya menjawab, “Ya.” Saya pun menuangkan untuknya, kemudian beliau mencuci kedua tangan dan wajahnya. Setelah itu beliau menyingkap tangannya yang tertutup oleh Jubbah yang kedua lengannya sempit. Karena sempit maka beliau memasukkan kedua tangannya dan mengeluarkannya dari bawah jubah. Setelah itu, beliau kembali mencuci wajah, kedua siku, membasuh ubun-ubun, membasuh imamah (sejenis penutup kepala) dan kedua sepatunya. Dan saat kembali kami mendapati para sahabat telah melaksanakan shalat satu rakaat, sementara Abdurrahman bin Auf yang menjadi imamnya. Aku lantas berjanjak untuk mengingatkannya, namun beliau melarangku. Maka kami pun shalat pada rakaat yang kami dapati dan meng-qadla rakaat yang tertinggal.” Telah menceritakan kepada kami {Aswad bin Amir} Telah menceritakan kepada kami {Jarir bin Hazim} dari {Muhammad bin Sirin} ia berkata, telah menceritakan kepadaku {seorang laki-laki} dari {Amru bin Wahb} yakni…lalu ia menyebutkan hadits yang semisal.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17462
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَزَالُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي يُقَاتِلُونَ عَلَى الْحَقِّ ظَاهِرِينَ حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yazid} telah mengabarkan kepada kami {Isma’il} -yakni Ibnu Abu Khalid- dari {Qais bin Abu Hazim} dari {Al Mughirah bin Syu’bah} dari Nabi saw., beliau bersabda: “Akan senantiasa ada dari ummatku orang-orang yang berperang di atas kebenaran, mereka akan selalu nampak (menang) hingga kiamat menghampiri mereka.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 17463
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَمَا سَأَلَ أَحَدٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدَّجَّالِ أَكْثَرَ مِمَّا سَأَلْتُهُ عَنْهُ فَقَالَ لِي أَيْ بُنَيَّ وَمَا يُنْصِبُكَ مِنْهُ إِنَّهُ لَنْ يَضُرَّكَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّ مَعَهُ جِبَالَ الْخُبْزِ وَأَنْهَارَ الْمَاءِ فَقَالَ هُوَ أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ ذَاكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yazid} telah mengabarkan kepada kami {Isma’il bin Abu Khalid} dari {Qais bin Abu Hazim} dari {Al Mughirah bin Syu’bah} ia berkata, “Tidak ada seorang pun yang paling banyak bertanya kepada Rasulullah saw. tentang Dajjal selain aku. Beliau bersabda kepadaku: “Wahai anakku, apa yang meresahkan kami tentang Dajjal itu? Sesungguhnya ia tidak akan mencelakaimu.” Al Mughirah berkata, “Aku lalu berkata, “Wahai Rasulullah, orang-orang mengklaim bahwa Dajjal memiliki gunung roti dan sungai-sungai air.” Maka beliau bersabda: “Allah lebih mampu untuk melakukan yang lebih dari itu (memberi kemampuan lebih kepada Dajjal).”