Musnad Sahabat Anshar
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20534
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا لَيْثٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ الْهُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ أَبِي ذَرٍّأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ جَالِسًا وَشَاتَانِ تَقْتَرِنَانِ فَنَطَحَتْ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى فَأَجْهَضَتْهَا قَالَ فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقِيلَ لَهُ مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ عَجِبْتُ لَهَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَيُقَادَنَّ لَهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Ubaidullah bin Muahmmad} telah mengabarkan kepada kami {Hammad bin Salamah} telah mengabarkan kepada kami {Laits} dari {Abdurrahman bin Marwan} dari {Huzail bin Syurahbil} dari {Abu Dzar}, bahwa ketika Rasulullah Shallalahu ‘Alaihi Wasallam sedang duduk-duduk, ada dua ekor kambing berada di sisi beliau saling beradu tanduk satu sama lainnya hingga membuat beliau tertawa. Lalu ada yang bertanya, “Apa yang menyebabkanmu tertawa wahai Rasulullah?” Beliau menjawab: “Demi yang jiwaku di tangan-Nya, sungguh ia akan di kisahkan di hari kiamat.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20535
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ أَبَا كَثِيرٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا ذَرٍّ الْغِفَارِيَّ صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُكَلِمَاتٌ مَنْ ذَكَرَهُنَّ مِائَةَ مَرَّةٍ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ اللَّهُ أَكْبَرُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ثُمَّ لَوْ كَانَتْ خَطَايَاهُ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ لَمَحَتْهُنَّقَالَ أَبِي لَمْ يَرْفَعْهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hasan} telah menceritakan kepada kami {Ibnu Lahi’ah} telah menceritakan kepada kami {Huyay bin Abdullah} bahwa {Abu Katsir} budak Bani Hasyim, menceritakan bahwa ia mendengar {Abu Dzar Al Ghifari} sahabat Rasulullah Shallalahu ‘Alaihi Wasallam berkata, “Ada beberapa kalimat yang barangsiapa mengucapkannya setelah selesai shalat ‘ALLAHU AKBAR, SUBHAANALLAH, WAL HAMDULILLAH, WALAA ILAAHA ILLALLAH WAHDAHUU LAA SYARIIKALAHU WALAA HAULA WALAA QUWWATA ILLA BILLAHI (Allah Maha besar, Maha suci Allah, puji syukur kepada Allah, dan tiada tuhan yang berhak disembah kecuali Allah semata, tiada sekutu bagi-Nya dan tiada daya upaya kecuali karena Allah) ‘, maka andai dosanya seperti buih di lautan niscaya ia akan menghapusnya.” Ayahku berkata, “Ia tidak memarfu’kannya.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20536
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ حُجَيْرَةَ الشَّيْخَ يَقُولُ أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُنَاجَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمِّرْنِي فَقَالَ إِنَّهَا أَمَانَةٌ وَخِزْيٌ وَنَدَامَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ أَخَذَهَا بِحَقِّهَا وَأَدَّى الَّذِي عَلَيْهِ فِيهَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hasan} telah menceritakan kepada kami {Ibnu Lahi’ah} telah menceritakan kepada kami {Harits bin Yazid} ia berkata, Aku mendengar {Ibnu Hujairah Asy Syaikh} berkata ” {Seseorang} yang mendengar dari dari {Abu Dzar} mengabarkan kepadaku, bahwa ia berkata, “Pada suatu malam aku menyendiri bersama Rasulullah saw. hingga waktu subuh, lalu aku berkata, ‘Wahai Rasulullah, berilah aku perintah (jabatan)! ‘ Beliau menjawab: “Sungguh, itu adalah amanah, kehinaan dan penyesalan di hari kiamat kecuali bagi orang yang mengambil sesuai dengan haknya, lalu menunaikan apa yang ada padanya.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20537
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ أَنَّ أَبَا سَالِمٍ الْجَيْشَانِيَّأَتَى أَبَا أُمَيَّةَ فِي مَنْزِلِهِ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ إِنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا أَحَبَّ أَحَدُكُمْ صَاحِبَهُ فَلْيَأْتِهِ فِي مَنْزِلِهِ فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ يُحِبُّهُ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَقَدْ أَحْبَبْتُكَ فَجِئْتُكَ فِي مَنْزِلِكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hasan} telah menceritakan kepada kami {Ibnu Lahi’ah} telah menceritakan kepada kami {Yazid bin Abu Habib} bahwa {Abu Salim Al Jaisyani} mendatangi Abu Umayah dari rumahnya, ia berkata, Aku mendengar {Abu Dzar} berkata bahwa ia pernah mendengar Rasulullah Shallalahu ‘Alaihi Wasallam bersabda: “Apabila salah seorang di antara kalian mencintai saudaranya, maka hendaklah ia datang ke rumahnya dan kabarkan kepadanya bahwa ia mencintainya karena Allah Azza Wa Jalla, ‘aku mencintaimu maka aku datang ke rumahmu’.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20538
حَدَّثَنَا ابْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ لَاءَمَكُمْ مِنْ خَدَمِكُمْ فَأَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَاكْسُوهُمْ مِمَّا تَلْبَسُونَ وَمَنْ لَا يُلَائِمُكُمْ مِنْ خَدَمِكُمْ فَبِيعُوا وَلَا تُعَذِّبُوا خَلْقَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Ibnu Walid} telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Manshur} dari {Mujahid} dari {Muwarriq Al ‘Ijli} dari {Abu Dzar} dari Nabi Shalallahu ‘Alaihi Wasallam, beliau bersabda: “Budakmu yang taat padamu maka berilah makanan sebagaimana kamu makan dan berilah pakaian sebagaimana kamu berpakaian, sedang yang tidak mentaatimu maka jualah, dan jangan menganiaya makhluk Allah.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20539
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ هُوَ ابْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ مُوَرِّقٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي أَرَى مَا لَا تَرَوْنَ وَأَسْمَعُ مَا لَا تَسْمَعُونَ أَطَّتْ السَّمَاءُ وَحَقَّ لَهَا أَنْ تَئِطَّ مَا فِيهَا مَوْضِعُ أَرْبَعِ أَصَابِعَ إِلَّا عَلَيْهِ مَلَكٌ سَاجِدٌ لَوْ عَلِمْتُمْ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا وَلَا تَلَذَّذْتُمْ بِالنِّسَاءِ عَلَى الْفُرُشَاتِ وَلَخَرَجْتُمْ عَلَى أَوْ إِلَى الصُّعُدَاتِ تَجْأَرُونَ إِلَى اللَّهِقَالَ فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ وَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنِّي شَجَرَةٌ تُعْضَدُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Aswad bin Amir} telah menceritakan kepada kami {Isra`il} dari {Ibrahim bin Muhajir} dari {Mujahid} dari {Muwariq} dari {Abu Dzar} berkata, “Rasulullah Shallalahu ‘Alaihi Wasallam bersabda: “Aku menyaksikan apa yang kalian tidak melihatnya, aku juga mendengar apa yang kalian tidak dengar langit bersuara dan bergemuruh, dan ia berhak untuk bersuara dan bergemuruh. Tidak ada satu tempat pun di seukuran empat jari tangan kecuali padanya ada malaikat yang sujud. Sekiranya kalian tahu apa yang aku tahu, maka kalian akan sedikit tertawa dan banyak menangis, kalian tidak akan bersenang-senang dengan para wanita di atas ranjang-ranjang, dan kalian akan keluar menuju ke lereng-lereng tinggi untuk mengharap kepada Allah.” Abu Dzar berkata, “Demi Allah aku lebih suka untuk menjadi sebatang pohon yang dipotong.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20540
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ الْمَدَنِيُّ أَخْبَرَنَا عُمَرُ مَوْلَى غُفْرَةَ عَنِ ابْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَوْصَانِي حِبِّي بِخَمْسٍ أَرْحَمُ الْمَسَاكِينَ وَأُجَالِسُهُمْ وَأَنْظُرُ إِلَى مَنْ هُوَ تَحْتِي وَلَا أَنْظُرُ إِلَى مَنْ هُوَ فَوْقِي وَأَنْ أَصِلَ الرَّحِمَ وَإِنْ أَدْبَرَتْ وَأَنْ أَقُولَ بِالْحَقِّ وَإِنْ كَانَ مُرًّا وَأَنْ أَقُولَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ يَقُولُ مَوْلَى غُفْرَةَ لَا أَعْلَمُ بَقِيَ فِينَا مِنْ الْخَمْسِ إِلَّا هَذِهِ قَوْلُنَا لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِقَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ الْحَكَمِ بْنِ مُوسَى و قَالَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hakam bin Musa} telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman bin Abu Rijal Al Madani} telah mengabarkan kepada kami {Umar} mantan budak Ghufrah, dari {Ibnu Ka’ab} dari {Abu Dzar} dari Nabi Shalallahu ‘Alaihi Wasallam, ia berkata, “Kekasihku telah mewasiatiku dengan lima hal (yaitu agar) aku mengasihi orang miskin dan mau duduk bersama mereka, memandang orang yang di bawahku dan tidak memandang yang di atasku, aku menyambung tali silaturahim walau dijauhi, agar aku mengatakan yang hak walau itu pahit, dan agar aku selalu mengucap LAA HAULA WALAA QUWWATA ILLAA BILLAH (Tiada daya dan kekuatan kecuali dengan perantara Allah).” Maula Ghufrah berkata, “Aku tidak tahu yang terabaikan dari lima hal itu kecuali ini, yaitu ucapan kami ‘LAA HAULA WALAA QUWWATA ILLAA BILLAH.” Abu Abdurrahman berkata, “Aku mendengranya dari {Hakam bin Musa}, dan ia mengatakan dari {Muhammad bin Ka’ab} dari {Abu Dzar} dari Nabi Shalallahu ‘Alaihi Wasallam seperti itu.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20541
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَأَوْصَانِي حِبِّي بِثَلَاثٍ لَا أَدَعُهُنَّ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَبَدًا أَوْصَانِي بِصَلَاةِ الضُّحَى وَبِالْوِتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ وَبِصِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Sulaiman bin Dawud Al Hasyimi} telah mengabarkan kepada kami {Isma’il -yaitu Ibnu Ja’far} – telah mengabarkan kepadaku {Muhammad bin Abu Harmalah} dari {Atha` bin Yasar} dari {Abu Dzar} berkata, “Kekasihku mewasiatkan padaku dengan tiga hal yang aku tidak akan meninggalkannya selama-lamanya, beliau memberiku wasiat agar melaksanakan shalat dhuha, shalat witir sebelum tidur dan puasa tiga hari pada setiap bulannya.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20542
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا تَحْقِرَنَّ مِنْ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَالْقَ أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Rauh} telah menceritakan kepada kami {Abu Amir Al Khazaz} dari {Abu Imran Al JAuni} dari {Abdullah bin Shamit} dari {Abu Dzar} dari Nabi Shalallahu ‘Alaihi Wasallam, beliau bersabda: “Jangan sekali-kali engkau meremehkan kebaikan sedikit pun, jika engkau tidak mendapatkan sesuatu pun (untuk sedekah), maka temuilah saudaramu dengan wajah yang ceria.”
Musnad Ahmad | Hadits No. : 20543
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ حَرْمَلَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ عَنْ أَبِي بَصْرَةَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُمْ سَتَفْتَحُونَ مِصْرَ وَهِيَ أَرْضٌ يُسَمَّى فِيهَا الْقِيرَاطُ فَإِذَا فَتَحْتُمُوهَا فَأَحْسِنُوا إِلَى أَهْلِهَا فَإِنَّ لَهُمْ ذِمَّةً وَرَحِمًا أَوْ قَالَ ذِمَّةً وَصِهْرًا فَإِذَا رَأَيْتَ رَجُلَيْنِ يَخْتَصِمَانِ فِيهَا فِي مَوْضِعِ لَبِنَةٍ فَاخْرُجْ مِنْهَاقَالَ فَرَأَيْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شُرَحْبِيلَ ابْنِ حَسَنَةَ وَأَخَاهُ رَبِيعَةَ يَخْتَصِمَانِ فِي مَوْضِعِ لَبِنَةٍ فَخَرَجْتُ مِنْهَا قَالَ و حَدَّثَنَاه هَارُونُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Wahab bin Jarir} telah menceritakan kepada kami {Ayahku} ia berkata, Aku mendengar {Harmalah} menceritakan dari {Abdurrahman bin Syimamah} dari {Abu Bashrah} dari {Abu Dzar} berkata, “Rasulullah Shallalahu ‘Alaihi Wasallam bersabda: “Sungguh kalian akan menaklukan Mesir, negeri yang disebut dengan qirath, bila kalian berhasil menaklukannya maka berbuat baiklah kepada penduduknya karena mereka sebuah penduduk yang menjalin jaminan keaamanan dan mempunyai hubungan kekerabatan, atau ia mengatakan dengan redaksi -penduduk yang menjalin jaminan keamanan dan mempunyai hubungan persedarahan-, bila kalian mendapatkan dua orang yang berselisih di sebuah lokasi berbata, maka menyingkirlah daripadanya.” Abu Dzar berkata, “Lalu aku melihat Abdurrahman bin Syurahbil bin Hasanah dan saudaranya Rabi’ah bertengkar di tempat itu lalu aku menyingkir daripadanya.” Ia (perawi) Berkata dan telah menceritakannya kepada kami {Harun} telah menceritakan kepada kami {Ibnu Wahab} telah menceritakan kepada kami {Harmalah} dari {Abdurrahman bin Syimasah} ia berkata, Aku mendengar {Abu Dzar} menyebutkan maknanya.”