Musnad Sahabat Anshar

Kembali ke Menu Sebelumnya

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21082

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ حَدَّثَهُ قَالَبَيْنَمَا أَنَا رَدِيفُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ إِلَّا آخِرَةُ الرَّحْلِ فَقَالَ يَا مُعَاذُ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ قَالَ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ قَالَ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ قَالَ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ قَالَ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَإِنَّ حَقَّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ أَنْ يَعْبُدُوهُ وَلَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا قَالَ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ قَالَ فَهَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ إِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَإِنَّ حَقَّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ أَنْ لَا يُعَذِّبَهُمْحَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ عَنْ مُعَاذٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ أَوْ مِثْلَهُ حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذٍ قَالَ كُنْتُ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ إِلَّا آخِرَةُ الرَّحْلِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. Telah bercerita kepada kami {‘Affan}, telah bercerita kepada kami {Hammam}, telah menceritakan kepada kami {Qotadah} dari {Anas} bahwa {Mu’adz bin Jabal} bercerita kepadanya, ia berkata Suatu ketika saya membonceng Rasulullah, tidak ada tempat lain antara aku dan Rasulullah selain penghujung kendaraan kemudian beliau bersabda “Hai Mu’adz!” saya menjawab Baik, wahai Rasulullah! Kemudian beliau jalan sesaat dan bersabda Hai Mu’adz!” saya menjawab Baik, wahai Rasulullah! Kemudian beliau jalan sesaat dan bersabda Hai Mu’adz!” saya menjawab Baik, wahai Rasulullah! Kemudian beliau jalan sesaat dan bersabda Hai Mu’adz!” saya menjawab Baik, wahai Rasulullah! Rasulullah saw. bersabda: ” Apa hak Allah atas manusia?” saya menjawab Allah dan RasulNya yang lebih tahu. Rasulullah saw. bersabda: “Hak Allah atas manusia adalah mereka berkewajiban menyembahNya dan tidak menyekutukaNnya dengan sesuatu pun.” Kemudian beliau jalan sesaat dan berasbda Hai Mu’adz!” saya menjawab Baik, wahai Rasulullah! Rasulullah saw. bersabda: ” Apa hak manusia atas Allah bila mereka melakukan hal itu?” saya menjawab Allah dan RasulNya yang lebih tahu. Rasulullah saw. bersabda: “Allah tidak bakalan menyiksa mereka.” Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku telah bercerita kepada kami {Hudbah bin Kholid} telah bercerita kepada kami {Hammam}, telah menceritakan kepada kami {Qotadah} dari {Anas} dari {Mu’adz bin Jabal} dari Nabi saw. sepertinya. Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku telah bercerita kepada kami {Bahz} telah bercerita kepada kami {Hammam} dari {Qotadah} dari {Mu’adz bin Jabal} berkata Saya pernah membonceng Rasulullah saw. diantara saya dan beliau tidak ada tempat luang selain penghujung kendaraan. Ia menyebutkan hadits serupa.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21083

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي رَزِينٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ قَالَ قُلْتُ بَلَى قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {‘Affan} telah bercerita kepada kami {Hammad} dari {‘Atho` bin As Sa`ib} dari {Abu Rozin} dari {Mu’adz bin Jabal} bahwa Nabi saw. bersabda “Maukah kau aku tunjukkan salah satu pintu surga?” saya berkata Ya. Rasulullah saw. bersabda “Laa haulaa wa laa quwwata illa billah.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21084

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي أَبُو عَوْنٍ قَالَ سَمِعْتُ الْحَارِثَ بْنَ عَمْرٍو ابْنَ أَخِي الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ يُحَدِّثُ عَنْ نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذٍ مِنْ أَهْلِ حِمْصَ عَنْ مُعَاذٍأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ حِينَ بَعَثَهُ إِلَى الْيَمَنِ فَذَكَرَ كَيْفَ تَقْضِي إِنْ عَرَضَ لَكَ قَضَاءٌ قَالَ أَقْضِي بِكِتَابِ اللَّهِ قَالَ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي كِتَابِ اللَّهِ قَالَ فَسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِي سَنَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَجْتَهِدُ رَأْيِي وَلَا آلُو قَالَ فَضَرَبَ صَدْرِي فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَفَّقَ رَسُولَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَا يُرْضِي رَسُولَهُ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {‘Affan} telah bercerita kepada kami {Syu’bah} telah mengkhabarkan kepadaku {Abu ‘Aun} berkata Saya mendengar {Al Harits bin ‘Amr} keponakan Al Muhgirah bin Syu’bah menceritakan dari {beberapa teman Mu’adz bin Jabal} dari penduduk Himash, dari {Mu’adz bin Jabal} bahwa Nabi saw. bersabda kepada Mu’adz bin Jabal saat diutus ke Yaman beliau bersabda “Apa yang akan kau lakukan bila terjadi perkara yang harus kau hukumi?” Ia menjawab Aku menghukumi berdasarkan yang ada dalam kitab Allah. Rasulullah saw. bersabda: “Bila didalam kitab Allah tidak ada, apa yang akan kau lakukan bila terjadi perkara yang harus kau hukumi?” Ia menjawab Dengan sunnah Rasulullah saw. Rasulullah saw. bersabda: “Bila tidak ada dalam sunnah Rasulullah saw.?” Ia menjawab Saya berijtihad dengan pendapatku, dan saya tidak mengabaikannya. Kemudian Rasulullah saw. menepuk dadaku dan bersabda “Segala puji bagi Allah yang memberi pertolongan pada utusan Rasulullah saw. untuk sesuatu yang membuatnya ridha.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21085

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تُؤْذِي امْرَأَةٌ زَوْجَهَا فِي الدُّنْيَا إِلَّا قَالَتْ زَوْجَتُهُ مِنْ الْحُورِ الْعِينِ لَا تُؤْذِيهِ قَاتَلَكِ اللَّهُ فَإِنَّمَا هُوَ عِنْدَكِ دَخِيلٌ يُوشِكُ أَنْ يُفَارِقَكِ إِلَيْنَا
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {Ibrahim bin Mahdi} telah bercerita kepada kami {Isma’il bin ‘Ayyasy} dari {Bahir bin Sa’ad} dari {Kholid bin Ma’dan} dari {Katsir bin Murroh} dari {Mu’adz bin Jabal} dari Nabi saw. bersabda “Tidaklah seorang wanita menyakiti suaminya didunia melainkan istrinya dari kalangan bidadari berkata Jangan kau sakiti dia, semoga Allah membinasakanmu. Ia bagimu hanya tamu yang hampir saja akan meninggalkanmu untuk kami.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21086

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَفَاتِيحُ الْجَنَّةِ شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {Ibrohim bin Mahdi} telah bercerita kepada kami {Isma’il bin ‘Ayyasy} dari {‘Abdullah bin ‘Abdur Rahman bin Abu Husain} dari {Syahr bin Hausyab} dari {Mu’adz bin Jabal} berkata Rasulullah saw. bersabda “Kunci-kunci surga adalah syahadat tidak ada Ilah (yang haq) selain Allah.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21087

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ{ تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنْ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا }قَالَ قِيَامُ الْعَبْدِ مِنْ اللَّيْلِ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {Hasan bin Musa} telah bercerita kepada kami {Hammad bin Salamah} dari {‘Ashim bin Bahdalah} dari {Syahr bin Hausyab} dari {Mu’adz bin Jabal} dari Nabi saw. beliau bersabda “Lambung-lambung mereka jauh dari tempat tidur, mereka menyeru Rabb mereka dengan takut dan harapan.” Rasulullah saw. bersabda “Qiyamullailnya seorang hamba.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21088

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَمِيرَةَ قَالَلَمَّا حَضَرَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ الْمَوْتُ قِيلَ لَهُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَوْصِنَا قَالَ أَجْلِسُونِي فَقَالَ إِنَّ الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ مَكَانَهُمَا مَنْ ابْتَغَاهُمَا وَجَدَهُمَا يَقُولُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَالْتَمِسُوا الْعِلْمَ عِنْدَ أَرْبَعَةِ رَهْطٍ عِنْدَ عُوَيْمِرٍ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَعِنْدَ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ وَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ الَّذِي كَانَ يَهُودِيًّا ثُمَّ أَسْلَمَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّهُ عَاشِرُ عَشَرَةٍ فِي الْجَنَّةِ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {Qutaibah bin Sa’id} telah bercerita kepada kami {Laits bin Sa’ad} dari {Mu’awiyah bin Sholih} dari {Robi’ah bin Yazid} dari {Abu Idris Al Khoulani} dari {Yazid bin ‘Amirah} berkata Saat {Mu’adz bin Jabal} sekarat, dikatakan padanya Hai Abu ‘Abdur Rahman! Berwasiatlah kepada kami. Ia berkata Dudukkan aku. Lalu ia berkata Sesungguhnya ilmu dan iman bila dicari oleh orang pasti akan ketemu. Mu’adz bin Jabal mengucapkannya tiga kali. Lalu ia berkata Karena itu carilah ilmu dari empat orang ‘Uwaimir Abu Ad Darda’, Salman Al Farisi, ‘Abdullah bin Mas’ud dan ‘Abdullah bin Salam yang dulunya yahudi kemudian masuk Islam, karena aku pernah mendengar Rasulullah saw. bersabda bahwa ia adalah orang kesepuluh dari sepuluh orang yang ada disurga.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21089

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ وَيُونُسُ قَالَا ثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنِ السَّرِيِّ بْنِ يَنْعُمَ عَنْ مَرِيحِ بْنِ مَسْرُوقٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا بَعَثَ بِهِ إِلَى الْيَمَنِ قَالَ إِيَّاكَ وَالتَّنَعُّمَ فَإِنَّ عِبَادَ اللَّهِ لَيْسُوا بِالْمُتَنَعِّمِينَ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {Suraij bin An Nu’man} dan {Yunus} keduanya berkata Telah bercerita kepada kami {Baqiyyah bin Al Walid} dari {As Sari bin Yan’um} dari {Marih bin Masruq} dari {Mu’adz bin Jabal} bahwa saat mengutusnya ke Yaman, Rasulullah saw. bersabda “Jauhilah bermewah-mewah karena hamba-hamba Allah bukanlah mereka yang bermewah-mewah.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21090

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍأَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ يَدْخُلُ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ جُرْدًا مُرْدًا مُكَحَّلِينَ بَنِي ثَلَاثِينَ أَوْ ثَلَاثٍ وَثَلَاثِينَ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {Sulaiman bin Dawud} telah bercerita kepada kami {‘Imron} dari {Qatadah} dari {Syahr bin Hausyab} dari {‘Abdur Rahman bin Ghanm} dari {Mu’adz bin Jabal}, bahwa ia bertanya kepada Nabi saw. atau mendengar Nabi saw. bersabda “Penghuni surga masuk surga dalam keadaan telanjang, muda, bercelak mata, dalam usia tigapuluh atau tigapuluh tiga tahun.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 21091

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ يَثِقُ بِهِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍعَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الشَّيْطَانَ ذِئْبُ الْإِنْسَانِ كَذِئْبِ الْغَنَمِ يَأْخُذُ الشَّاةَ الْقَاصِيَةَ وَالنَّاحِيَةَ وَإِيَّاكُمْ وَالشِّعَابَ وَعَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ وَالْعَامَّةِ
Terjemahan: Telah bercerita kepada kami ‘Abdullah telah bercerita kepadaku ayahku. telah bercerita kepada kami {‘Abdush Shomad} telah bercerita kepada kami {‘Abdul Warits} telah bercerita kepada kami {‘Umar bin Ibrohim} telah bercerita kepada kami {Qotadah} dari {Al ‘Ala` bin Ziyad} dari {seseorang terpercaya yang bercerita kepadanya} dari {Mu’adz bin Jabal} dari Rasulullah saw. bersabda “Sesungguhnya setan adalah serigala bagi manusia laksana serigala bagi kambing, serigala akan menyerang kambing yang menyendiri dan terlepas. Jauhilah bercerai berai, hendaklah kalian bersama jamaah dan orang banyak.”