Meminta Ijin

Kembali ke Menu Sebelumnya

Sunan Darimi | Hadits No. : 2520

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ أَخْبَرَنَا أَبُو هَانِىءٍ الْخَوْلَانِيُّ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُسَلِّمُ الرَّاكِبُ عَلَى الْمَاشِي وَالْقَائِمُ عَلَى الْقَاعِدِ وَالْقَلِيلُ عَلَى الْكَثِيرِ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Abdullah bin Yazid} telah menceritakan kepada kami {Haiwah} telah mengabarkan kepada kami {Abu Hani` Al Khaulani} bahwa {Abu Ali Al Janbi} menceritakan dari {Fadlalah bin Ubaid} dari Rasulullah saw., beliau bersabda: “Hendaklah pengendara memberi salam kepada pejalan kaki, orang yang berdiri memberi salam kepada orang yang duduk, dan kelompok yang sedikit memberi salam kepada kelompok yang banyak.”

Sunan Darimi | Hadits No. : 2521

أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْيَهُودَ إِذَا سَلَّمَ أَحَدُهُمْ فَإِنَّمَا يَقُولُ السَّامُ عَلَيْكَ قُلْ عَلَيْكَ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Khalid bin Makhlad} telah menceritakan kepada kami {Malik} dari {Abdullah bin Dinar} dari {Ibnu Umar} ia berkata Rasulullah saw. bersabda: “Sesungguhnya jika salah seorang dari orang-orang yahudi memberi salam kepada salah seorang dari kalian, ia akan mengatakan ASSAMU’ALAIKUM (semoga kecelakaan untukmu), maka jawablah ‘ALAIKA (melainkan untukmu).”

Sunan Darimi | Hadits No. : 2522

حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَيَّارٍ قَالَ كُنْتُ أَمْشِي مَعَ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ فَمَرَّ بِصِبْيَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ وَحَدَّثَ ثَابِتٌ أَنَّهُ كَانَ مَعَ أَنَسٍ فَمَرَّ بِصِبْيَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ وَحَدَّثَ أَنَسٌ أَنَّهُ كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَرَّ بِصِبْيَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Sahal bin Hammad} telah menceritakan kepada kami {Syu’bah} dari {Sayyar} ia berkata Aku pernah berjalan bersama Tsabit Al Bunani, lalu ia melewati beberapa anak kecil dan memberi salam kepada mereka. {Tsabit} menceritakan bahwa ia pernah bersama Anas, lalu ia melewati beberapa anak kecil dan memberi salam kepada mereka. {Anas} menceritakan bahwa ia pernah berjalan bersama Nabi saw., lalu beliau melewati beberapa anak kecil dan memberi salam kepada mereka.

Sunan Darimi | Hadits No. : 2523

أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ ابْنِ أَبِي حُسَيْنٍ حَدَّثَنِي شَهْرٌ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ بْنِ السَّكَنِ إِحْدَى نِسَاءِ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ أَنَّهَا بَيْنَا هِيَ فِي نِسْوَةٍ مَرَّ عَلَيْهِنَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمَ عَلَيْهِنَّ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Al Hakam bin Nafi’} dari {Syu’aib bin Abu Hamzah} dari {Ibnu Abu Husain} telah menceritakan kepadaku {Syahar} dari {Asma` bintu Yazid bin As Sakan}, seorang wanita banu Abdul Asyhal, bahwa ia sedang bersama beberapa kaum wanita, Nabi saw. melewati mereka lalu beliau memberi salam kepada mereka.

Sunan Darimi | Hadits No. : 2524

أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا عَائِشُ هَذَا جِبْرِيلُ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلَامَ قَالَتْ وَعَلَيْهِ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ قَالَتْ وَهُوَ يَرَى مَا لَا أَرَى
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Al Hakam bin Nafi’} dari {Syu’aib bin Abu Hamzah} dari {Az Zuhri} ia berkata Telah menceritakan kepadaku {Abu Salamah bin Abdurrahman} bahwa {Aisyah}, isteri Nabi saw., berkata Rasulullah saw. bersabda: “Wahai Aisyah, ini Jibril menyampaikan salam untukmu.” Ia menjawab Semoga keselamatan dan rahmat Allah tercurah untuknya. Ia mengatakan lagi Beliau melihat apa yang tidak aku lihat.

Sunan Darimi | Hadits No. : 2525

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ هُوَ ابْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْتُهُ حِينَ قَضَى صَلَاتَهُ فَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ حَيَّا بِتَحِيَّةِ الْإِسْلَامِ قَالَ عَلَيْكَ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ مِمَّنْ أَنْتَ قَالَ قُلْتُ مِنْ غِفَارٍ قَالَ فَأَهْوَى بِيَدِهِ قُلْتُ فِي نَفْسِي كَرِهَ أَنِّي انْتَمَيْتُ إِلَى غِفَارٍ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdullah bin Maslamah} telah menceritakan kepada kami {Sulaiman}, ia adalah Ibnu Al Mughirah, dari {Humaid bin Hilal} dari {Abdullah bin Ash Shamit} dari {Abu Dzarr} ia berkata Rasulullah saw. sedang melakukan shalat, lalu aku menghampirinya ketika beliau telah menyelesaikan shalat. Akulah orang pertama yang mengucapkan ucapan selamat yang Islami. Beliau menjawab: ‘ALAIKASSALAM WA RAHMATULLAH (semoga keselamatan dan rahmat Allah juga tercurah untukmu) dari golongan mana engkau?” ia mengatakan Aku menjawab Aku dari Ghifar. Ia melanjutkan Lalu beliau menurunkan tangannya, aku berkata dalam hati Beliau tidak suka aku bergabung ke kabilah Ghifar.

Sunan Darimi | Hadits No. : 2526

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَوْفٍ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ فَرَدَّ عَلَيْهِ وَقَالَ عَشْرٌ ثُمَّ جَاءَ رَجُلٌ فَسَلَّمَ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ فَرَدَّ عَلَيْهِ وَقَالَ عِشْرُونَ ثُمَّ جَاءَ رَجُلٌ فَسَلَّمَ فَقَالَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ فَرَدَّ عَلَيْهِ وَقَالَ ثَلَاثُونَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Katsir} telah menceritakan kepada kami {Ja’far bin Sulaiman} dari {‘Auf} dari {Abu Raja`} dari {Imran bin Hushain} ia berkata Ada seseorang datang kepada Nabi saw. memberi salam dengan mengucapkan ASSALAMU ‘ALAIKUM, beliau membalasnya dan mengatakan: “Sepuluh.” Kemudian seseorang datang lagi seraya memberi salam dengan mengucapkan ASSALAMU ‘ALAIKUM WARAHMATULLAH, beliau membalasnya dan mengatakan: “Dua puluh.” Kemudian datang lagi seseorang memberi salam dengan mengucapkan ASSALAMU ‘ALAIKUM WA RAHMATULLAH WA BARAKATUH, beliau membalasnya dan mengatakan: “Tiga puluh.”

Sunan Darimi | Hadits No. : 2527

أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ الْحُضَيْنِ عَنْ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ أَنَّهُ سَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ حَتَّى تَوَضَّأَ فَلَمَّا تَوَضَّأَ رَدَّهُ عَلَيْهِ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Ishaq} telah menceritakan kepada kami {Mu’adz bin Hisyam} telah menceritakan kepadaku {ayahku} dari {Qatadah} dari {Al Hasan} dari {Hudhain} dari {Al Muhajir bin Qunfudz} bahwa ia pernah memberi salam kepada Nabi saw., saat itu beliau sedang buang air kecil, namun beliau tidak membalas salamnya hingga beliau berwudhu`, setelah selesai berwudhu` beliau membalas ucapan salamnya.

Sunan Darimi | Hadits No. : 2528

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَدْخُلُوا عَلَى النِّسَاءِ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَّا الْحَمْوُ قَالَ الْحَمْوُ الْمَوْتُ قَالَ يَحْيَى الْحَمْوُ يَعْنِي قَرَابَةَ الزَّوْجِ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Yahya bin Bistham} telah menceritakan kepada kami {Laits bin Sa’ad} dari {Yazid bin Abu Habib} dari {Abu Al Khair} dari {Uqbah bin Amir} ia berkata Rasulullah saw. bersabda: “Janganlah kalian menemui kaum perempuan.” Dikatakan Wahai Rasulullah, hanya Al Hamwu. Beliau menjawab: “Al Hamwu adalah kematian.” Yahya mengatakan Al Hamwu adalah kerabat dekat suami.

Sunan Darimi | Hadits No. : 2529

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ وَأَبُو نُعَيْمٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ يُونُسَ عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ نَظْرَةِ الْفَجْأَةِ فَقَالَ اصْرِفْ بَصَرَكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Yusuf} dan {Abu Nu’aim} dari {Sufyan} dari {Yunus} dari {Amr bin Sa’id} dari {Abu Zur’ah bin Amr bin Jarir} dari {Jarir} ia berkata Aku pernah bertanya kepada Nabi saw. tentang melihat dengan pandangan sekilas tanpa sengaja. Beliau menjawab: “Palingkanlah pandanganmu.”