Baiah

Kembali ke Menu Sebelumnya

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4110

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ أُمَيْمَةَ بِنْتِ رُقَيْقَةَ أَنَّهَا قَالَتْأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نِسْوَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ نُبَايِعُهُ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ نُبَايِعُكَ عَلَى أَنْ لَا نُشْرِكَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلَا نَسْرِقَ وَلَا نَزْنِيَ وَلَا نَأْتِيَ بِبُهْتَانٍ نَفْتَرِيهِ بَيْنَ أَيْدِينَا وَأَرْجُلِنَا وَلَا نَعْصِيكَ فِي مَعْرُوفٍ قَالَ فِيمَا اسْتَطَعْتُنَّ وَأَطَقْتُنَّ قَالَتْ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَرْحَمُ بِنَا هَلُمَّ نُبَايِعْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي لَا أُصَافِحُ النِّسَاءَ إِنَّمَا قَوْلِي لِمِائَةِ امْرَأَةٍ كَقَوْلِي لِامْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ أَوْ مِثْلُ قَوْلِي لِامْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Muhammad bin Basysyar}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Muhammad bin Al Munkadir} dari {Umaimah binti Ruqaiqah} bahwa ia berkata saya datang kepada Nabi saw. diantara beberapa wanita Anshar, kami berbai’at kepadanya dan berkata wahai Rasulullah, kami berbai’a kepadamu untuk tidak mensekutukan Allah dengan sesuatu, tidak mencuri, tidak berzina, tidak melakukan kedustaan yang diadakan diantara kedua tangan dan kaki kami, tidak mendurhakaimu dalam perkara yang baik. Beliau bersabda: “Dalam perkara yang kalian mampu.” Ia berkata maka kami katakan Allah dan RasulullahNya lebih sayang kepada kami. Mari kami baiat engkau wahai Rasulullah. Kemudian Rasulullah saw. bersabda: “Sesungguhnya saya tidak bersalaman dengan wanita. Sesungguhnya perkataanku kepada seratus orang wanita seperti perkataanku kepada satu orang wanita atau seperti perkataanku kepada satu orang wanita.”

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4111

أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ يُقَالُ الشَّرِيدِ لَهُ كَانَ عَمْرٌو عَنْ أَبِيهِ قَالَفِي وَفْدِ وَفْدِ ثَقِيفٍ رَجُلٌ مَجْذُومٌ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ارْجِعْ فَقَدْ بَايَعْتُكَ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Ziyad bin Ayyub}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Husyaim} dari {Ya’la bin ‘Atho`} dari seorang laki-laki yang dipanggil dari yuqal asy syarid lahu, {‘Amr} berkata dari {Ayahnya} berkata di antara utusan orang-orang Tsaqif terdapat seorang laki-laki yang mengidap penyakit lepra kemudian Rasulullah saw. mengirimkan utusan kepadanya dan bersabda: “Kembalilah, sungguh saya telah membai’atmu.”

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4112

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَّامٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ الْهِرْمَاسِ بْنِ زِيَادٍ قَالَمَدَدْتُ يَدِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا غُلَامٌ لِيُبَايِعَنِي فَلَمْ يُبَايِعْنِي
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Abdurrahman bin Muhammad bin Sallam}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Umar bin Yunus} dari {Ikrimah bin ‘Ammar} dari {Al Hirmas bin Ziyad}, ia berkata saya mengulurkan tanganku kepada Nabi saw. dan ketika itu saya adalah seorang anak kecil, agar saya membai’at beliau namun beliau tidak menerimaku.

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4113

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَجَاءَ عَبْدٌ فَبَايَعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْهِجْرَةِ وَلَا يَشْعُرُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ عَبْدٌ فَجَاءَ سَيِّدُهُ يُرِيدُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعْنِيهِ فَاشْتَرَاهُ بِعَبْدَيْنِ أَسْوَدَيْنِ ثُمَّ لَمْ يُبَايِعْ أَحَدًا حَتَّى يَسْأَلَهُ أَعَبْدٌ هُوَ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Qutaibah}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Al Laits} dari {Abu Az Zubair} dari {Jabir}, ia berkata telah datang seorang budak kemudian ia membai’at Nabi saw. untuk berhijrah dan Nabi saw. tidak merasakan bahwa ia adalah budak kemudian tuannya datang hendak mengambilnya. Lalu Nabi saw. bersabda: “Juallah ia kepadaku.” Kemudian beliau membelinya dengan dua budak hitam. Kemudian beliau tidak membai’at seseorang hingga bertanya kepadanya apakah ia seorang budak?

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4114

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِأَنَّ أَعْرَابِيًّا بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْإِسْلَامِ فَأَصَابَ الْأَعْرَابِيَّ وَعْكٌ بِالْمَدِينَةِ فَجَاءَ الْأَعْرَابِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقِلْنِي بَيْعَتِي فَأَبَى ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي فَأَبَى فَخَرَجَ الْأَعْرَابِيُّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ تَنْفِي خَبَثَهَا وَتَنْصَعُ طِيبَهَا
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Qutaibah} dari {Malik} dari {Muhammad bin Al Munkadir} dari {Jabir bin Abdullah} bahwa seorang badui membai’at Rasulullah saw. untuk masuk Islam. Kemudian orang badui tersebut tertimpa penyakit demam di Madinah kemudian orang badui tersebut kepada Rasulullah saw. dan berkata wahai Rasulullah, batalkan bai’atku, kemudian beliau menolak, kemudian ia datang kepada beliau dan berkata batalkan bai’atku. Kemudian beliau menolak, lalu orang badui tersebut keluar. Maka Rasulullah saw. bersabda: “Sesungguhnya Madinah seperti alat peniup api tukang besi yang menghilangkan kotoran serta memurnikan yang baiknya.”

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4115

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَعِيلَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِأَنَّهُ دَخَلَ عَلَى الْحَجَّاجِ فَقَالَ يَا ابْنَ الْأَكْوَعِ ارْتَدَدْتَ عَلَى عَقِبَيْكَ وَذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا وَبَدَوْتَ قَالَ لَا وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَذِنَ لِي فِي الْبُدُوِّ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Qutaibah}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Hatim bin Isma’il} dari {Yazid bin Abu ‘Ubaid} dari {Salamah bin Al Akwa’} bahwa ia menemui Al Hajjaj, kemudian ia berkata wahai anak Al Akwa’, engkau telah keluar dari negeri hijrah. Dan ia menyebutkan suatu kata yang maknanya adalah dan engkau telah tinggal di pelosok. Salamah berkata tidak akan tetapi Rasulullah saw. telah mengizinkanku untuk tinggal di pelosok.

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4116

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ح و أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ عَنْ إِسْمَعِيلَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَكُنَّا نُبَايِعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ ثُمَّ يَقُولُ فِيمَا اسْتَطَعْتَ وَقَالَ عَلِيٌّ فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Qutaibah}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Abdullah bin Dinar}, telah menceritakan serta mengabarkan kepadaku {Ali bin Hujr} dari {Isma’il} dari {Abdullah bin Dinar} dari {Ibnu Umar}, ia berkata dahulu kami membai’at Rasulullah saw. untuk mendengar dan taat, kemudian beliau bersabda: “Dalam perkara yang engkau mampu.” Dan Ali mengatakan dalam perkara yang kalian mampu.

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4117

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَكُنَّا حِينَ نُبَايِعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ يَقُولُ لَنَا فِيمَا اسْتَطَعْتُمْ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Al Hasan bin Muhammad}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Hajjaj} dari {Ibnu Juraij}, ia berkata telah mengabarkan kepadaku {Musa bin ‘Uqbah} dari {Abdullah bin Dinar} dari {Ibnu Umar}, ia berkata kami ketika membai’at Rasulullah saw. untuk mendengar dan taat. beliau bersabda kepada kami: “Dalam perkara yang kalian mampu.

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4118

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ حَدَّثَنَا سَيَّارٌ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَبَايَعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فَلَقَّنَنِي فِيمَا اسْتَطَعْتَ وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Ya’qub bin Ibrahim}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Husyaim}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Sayyar} dari {Asy Sya’bi} dari {Jarir bin Abdullah}, ia berkata saya membai’at Rasulullah saw. untuk mendengar dan taat, kemudian beliau membisikkan kepadaku: “Dalam perkara yang engaku mampu”. Serta menasehati setiap muslim.

Sunan An Nasa’i | Hadits No. : 4119

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ أُمَيْمَةَ بِنْتِ رُقَيْقَةَ قَالَتْبَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نِسْوَةٍ فَقَالَ لَنَا فِيمَا اسْتَطَعْتُنَّ وَأَطَقْتُنَّ
Terjemahan: Telah mengabarkan kepada kami {Qutaibah}, ia berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Muhammad bin Al Munkadir} dari {Umaimah binti Ruqaiqah}, ia berkata kami berbai’at kepada Rasulullah saw. diantara beberapa orang wanita, kemudian Rasulullah saw. bersabda: “Dalam perkara yang kalian mampu.”