Musnad Penduduk Makkah
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15022
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ سَمِعَ عُرْوَةَ وَسَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ يَقُولَانِ سَمِعْنَا حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ يَقُولُسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ قَالَ إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ فَمَنْ أَخَذَهُ بِحَقِّهِ بُورِكَ لَهُ فِيهِ وَمَنْ أَخَذَهُ بِإِشْرَافِ نَفْسٍ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ وَكَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلَا يَشْبَعُ وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Az-Zuhri} telah mendangar {‘Urwah} dan {Sa’id bin Musayyab} berkata kami telah mendengar {Hakim bin Hizam} berkata Pernah saya meminta Nabi saw. dan beliau memberi. Saya meminta lagi dan beliau memberi. Saya meminta lagi dan beliau memberi. Lalu bersabda: ” Harta ini adalah hijau dan manis, siapa yang mengambil sesuai haknya, maka dia akan diberi berkah, sebaliknya siapa yang mengambilnya dengan berlebihan maka tidak akan diberi berkah. Dia seperti orang yang makan tapi tidak pernah kenyang. Dan tangan di atas lebih baik daripada tangan di bawah”.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15023
قَالَ قُرِئَ عَلَى سُفْيَانَ سَمِعْتُ هِشَامًا عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَأَعْتَقْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَرْبَعِينَ مُحَرَّرًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَبَقَ لَكَ مِنْ خَيْرٍ
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata dibacakan di hadapan {Sufyan} saya telah mendengar {Hisyam} dari {Bapaknya} dari {Hakim bin Hizam} berkata pada Masa Jahiliyah saya membebaskan empat puluh orang, lalu Rasulullah saw. bersabda: “Kamu masuk Islam dengan mendapat kebaikan yang kau lakukan di masa lalu”.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15024
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ الْهَاشِمِيِّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا فَإِنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا رُزِقَا بَرَكَةَ بَيْعِهِمَا وَإِنْ كَذَبَا وَكَتَمَا مُحِقَ بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Isma’il bin Ibrahim} telah menceritakan kepada kami {Sa’id} dari {Qatadah} dari {Abu Al Khalil} dari {Abdullah bin Al Harits Al Hasyimi} dari {Hakim bin Hizam} berkata Rasulullah saw. bersabda: “Penjual dan pembeli berhak khiyar (pilihan antara mengambil barang atau mengembalikannya karena adanya cacat) selama keduanya belum berpisah. Jika keduanya jujur dan menjelaskan barangnya maka keduanya dapatkan barakah dalam juAl belinya, sebaliknya jika bohong dan menyembunyikan cacatnya, barokah juAl belinya dihapus”.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15025
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ طَلْحَةَ أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ حَدَّثَهُ قَالَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرُ الصَّدَقَةِ أَوْ أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ مَا أَبْقَتْ غِنًى وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yahya bin Sa’id} berkata telah menceritakan kepada kami {‘Amr bin ‘Utsman} berkata saya telah mendengar {Musa bin Tholhah} {Hakim bin Hizam} menceritakannya berkata Nabi saw. bersabda: “Sebaik-baik sedekah” atau “Sedekah yang paling utama adalah sisa dari kecukupan. Tangan di atas lebih baik daripada tangan di bawah. Mulailah dari yang kamu tanggung”.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15026
قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى وَلْيَبْدَأْ أَحَدُكُمْ بِمَنْ يَعُولُ وَخَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا كَانَ عَنْ ظَهْرِ غِنًى وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ فَقُلْتُ وَمِنْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَمِنِّيقَالَ حَكِيمٌ قُلْتُ لَا تَكُونُ يَدِي تَحْتَ يَدِ رَجُلٍ مِنْ الْعَرَبِ أَبَدًا
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata Telah menceritakan kepada kami {Ibnu Numair} telah mengabarkan kepada kami {Hisyam bin ‘Urwah} dari {Bapaknya} dari {Hakim bin Hizam} berkata saya telah mendengar Rasulullah saw. bersabda: “Tangan di atas lebih baik daripada tangan di bawah. Mulailah dari yang kamu tanggung, sebaik-sebaik sedekah adalah setelah kita mencukupi kebutuhan kita. Barangsiapa yang merasa cukup, maka Allah akan mencukupkannya. Barangsiapa yang menjaga diri maka Allah akan menjaganya”. Maka saya berkata Wahai Rasulullah, dan juga darimu?. Beliau bersabda: “Juga dariku”. Hakim berkata saya berkata dalam hati, saya tidak akan menjadikan tanganku di bawah tangan seseorang dari kalangan Arab selamanya.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15027
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيُّ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَدَنِيِّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُقَامُ الْحُدُودُ فِي الْمَسَاجِدِ وَلَا يُسْتَقَادُ فِيهَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Waki’} telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Abdullah Asy-Syu’aisyi} dari {Al ‘Abbas bin Abdurrahman Al Madani} dari {Hakim bin Hizam} berkata Rasulullah saw. bersabda: “Tidak boleh melakukan hudud di masjid dan juga tidak boleh meminta balasan (qishash) di dalamnya”.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15028
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا الشُّعَيْثِيُّ عَنْ زُفَرَ بْنِ وَثِيمَةَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَالْمَسَاجِدُ لَا يُنْشَدُ فِيهَا الْأَشْعَارُ وَلَا تُقَامُ فِيهَا الْحُدُودُ وَلَا يُسْتَقَادُ فِيهَاقَالَ أَبِي لَمْ يَرْفَعْهُ يَعْنِي حَجَّاجًا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hajjaj} telah menceritakan kepada kami {Asy-Syu’aisyi} dari {Zufar bin Watsimah} dari {Hakim bin Hizam} berkata Masjid itu tidak boleh di lantunkan di dalamnya syair-syair, tidak boleh digunakan untuk melaksnakan hukuman (had), juga tidak boleh untuk meminta balasan (qishas) di dalamnya. Bapakku berkata Hajjaj tidak memarfu’kannya.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15029
حَدَّثَنَا حَسَنٌ يَعْنِي الْأَشْيَبَ وَأَبُو النَّضْرِ قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَبُو النَّضْرِ فِي حَدِيثِهِ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا عُرْوَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ أَبُو مَهَلٍ الْحَنَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنْ مُزَيْنَةَ فَبَايَعْنَاهُ وَإِنَّ قَمِيصَهُ لَمُطْلَقٌ قَالَ فَبَايَعْنَاهُ ثُمَّ أَدْخَلْتُ يَدِي فِي جَيْبِ قَمِيصِهِ فَمَسِسْتُ الْخَاتَمَثُمَّ قَالَ عُرْوَةُ فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلَا ابْنَهُ قَالَ حَسَنٌ يَعْنِي أَبَا إِيَاسٍ فِي شِتَاءٍ قَطُّ وَلَا حَرٍّ إِلَّا مُطْلِقَيْ إِزَارِهِمَا لَا يَزُرَّانِهِ أَبَدًا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hasan} yaitu Al Asyyab dan {Abu Nadlr} berkata telah menceritakan kepada kami {Zuhair} dari {‘Urwah bin Abdullah bin Qusyair} dari {Mu’awiyah bin Qurrah} dari {Bapaknya}. {Abu Nadlr} berkata dalam haditsnya, telah menceritakan kepada kami {Zuhair} telah menceritakan kepada kami {‘Urwah bin Abdullah bin Qusyair, Abu Mahl Al Hanafi} berkata telah menceritakan kepadaku {Mu’awiyah bin Qurrah} dari {Bapaknya} berkata saya mendatangi Rasulullah saw. ketika beliau berada di tengah-tengah beberapa orang Muzainah, lalu kami berbaiat kepada beliau sedang kemejanya tidak terkancingkan. (Qurrah Radhiyallahu’anhu) berkata kami berbaiat kepada beliau, lalu saya memasukkan tanganku ke dalam saku baju beliau, saya menyentuh stempel. Lalu ‘Urwah berkata maka saya tidak pernah melihat Mu’awiyah ataupun anaknya, – Hasan berkata yang ia maksud dengan anaknya yaitu Abu Iyash-Mu, baik dalam musim dingin maupun dalam musim panas kecuali pasti keduanya membiarkan sarungnya tidak dikancingi dan mereka tidak mengancinginya selamanya.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15030
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ قُرَّةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ قَالَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْذَنْتُهُ أَنْ أُدْخِلَ يَدِي فِي جُرُبَّانِهِ وَإِنَّهُ لَيَدْعُو لِي فَمَا مَنَعَهُ أَنْ أَلْمِسَهُ أَنْ دَعَا لِي قَالَ فَوَجَدْتُ عَلَى نُغْضِ كَتِفِهِ مِثْلَ السِّلْعَةِحَدَّثَنَا هُوَ مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ فَهُوَ مِنْ تَتِمَّةِ حَدِيثِ قُرَّةَ لَا أَنَّهُ صَحَابِيٌّ آخَرُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Rauh} telah menceritakan kepada kami {Qurrah bin Khalid} berkata saya telah mendengar {Mu’awiyah bin Qurrah} menceritakan dari {Bapaknya} berkata saya menemui Rasulullah saw. dan saya meminta ijin agar saya memasukkan tanganku pada saku bajunya, lantas beliau memanggilku dan beliau tidak mencegah ketika saya menyentuhnya. (Qurrah Radhiyallahu’anhu) berkata maka saya dapatkan pada bagian atas pundaknya seperti bisul pada tubuh. Telah menceritakan kepada kami Mu’awiyah bin Qurrah dan itu termasuk dari kesempurnaan hadits Qurrah bukan karena ada sahabat yang lainnya.
Musnad Ahmad | Hadits No. : 15031
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِيَاسٍ عَنْ أَبِيهِأَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا لَهُ وَمَسَحَ رَأْسَهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Wahb bin Jarir} telah menceritakan kepada kami {Syu’bah} dari {Abu Iyas} dari {Bapaknya} dia mendatangi Nabi saw. lalu beliau mendo’akannya dan mengusap kepalanya.