Musnad Penduduk Makkah

Kembali ke Menu Sebelumnya

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14846

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمَخْزُومِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ افْتَتَحَ الصَّلَاةَ يَوْمَ الْفَتْحِ فِي الْفَجْرِ فَقَرَأَ بِسُورَةِ الْمُؤْمِنِينَ فَلَمَّا بَلَغَ ذِكْرَ مُوسَى وَهَارُونَ أَصَابَتْهُ سَعْلَةٌ فَرَكَعَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Waki’} telah menceritakan kepada kami {Ibnu Juraij} dari {Muhammad bin ‘Abbad Al Makhzumi} dari {Abdullah bin As-Sa’ib} Nabi saw. membuka Shalat pada saat Fathu Makkah dalam Shalat fajar dengan surat Al Mukminun, tatkala sampai penyebutan Musa dan Harun maka beliau batuk lalu ruku’.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14847

حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُسَيَّبِ الْعَابِدِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الصُّبْحَ بِمَكَّةَ قَالَ فَافْتَتَحَ سُورَةً فَلَمَّا انْتَهَى إِلَى ذِكْرِ مُوسَى وَهَارُونَ أَوْ ذِكْرِ عِيسَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ يَشُكُّ فَاخْتَلَفُوا عَلَيْهِ أَخَذَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَعْلَةٌ فَرَكَعَقَالَ وَابْنُ السَّائِبِ حَاضِرُ ذَلِكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hajjaj} berkata {Ibnu Juraij} berkata saya telah mendengar {Muhammad bin ‘Abbad bin Ja’far} berkata telah mengabarkan kepadaku {Abu Salamah bin Sufyan} dan {Abdullah bin ‘Amr bin Al ‘Ash} dan {Abdullah bin Al Musayyab Al ‘Abidi} dari {Abdullah bin As-Sa’ib} Nabi saw. Shalat subuh di Makkah. (Abdullah bin As-Sa’ib Radhiyallahu’anhu) berkata beliau membuka dengan suatu surat, tatkala sampai kata Musa dan Harun atau kata ‘Isa, Muhammad bin ‘Abbad ragu, lalu mereka berselisih atasnya, Nabi saw. batuk lalu ruku’. (Abdullah bin Al Musayyab Radhiyallahu’anhu) berkata Ibnu As-Sa’ib melihat hal itu.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14848

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَرَوْحٌ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو قَالَ رَوْحٌ ابْنُ الْعَاصِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُسَيَّبِ الْعَابِدِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ قَالَصَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ بِمَكَّةَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ حَتَّى إِذَا جَاءَ ذِكْرُ مُوسَى وَهَارُونَ أَوْ ذِكْرُ عِيسَى قَالَ رَوْحٌ مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ يَشُكُّ وَاخْتَلَفُوا عَلَيْهِ أَخَذَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَعْلَةٌ فَحَذَفَ فَرَكَعَقَالَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ السَّائِبِ حَاضِرُ ذَلِكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrazzaq} dan {Rauh} berkata telah mengabarkan kepada kami {Ibnu Juraij} berkata saya telah mendengar {Muhammad bin ‘Abbad bin Ja’far} berkata telah mengabarkan kepadaku {Abu Salamah bin Sufyan} dan {Abdullah bin ‘Amr} {Rauh bin Al ‘Ash} dan {Abdullah bin Al Musayyab Al ‘Abidi} berkata dari {Abdullah bin As-Sa’ib} berkata Rasulullah saw. Shalat subuh bersama kami di Makkah lalu membukanya dengan surat Al Mukminin sampai pada penyebutan Musa dan Harun atau ‘Isa. {Rauh} berkata Muhammad bin ‘Abbad ragu dan mereka saling berselisih, Nabi saw. batuk lalu beliau memotong dan ruku’. (Abdullah bin Al Musayyab Radhiyallahu’anhu) berkata {Ibnu As-Sa’ib} melihat hal itu.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14849

حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ بْنُ أَبِي الْوَضَّاحِ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ قَالَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ بَعْدَ الزَّوَالِ أَرْبَعًا وَيَقُولُ إِنَّ أَبْوَابَ السَّمَاءِ تُفْتَحُ فَأُحِبُّ أَنْ أُقَدِّمَ فِيهَا عَمَلًا صَالِحًا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abu Daud Ath-Thoyalisi}, berkata telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Muslim bin Abu Al Wadloh} dari {Abdul Karim} dari {Mujahid} dari {Abdullah bin As-Sa’ib} berkata Rasulullah saw. Shalat sebelum dhuhur setelah tergelincirnya matahari empat rekaat, beliau bersabda: “Pintu-pintu langit dibuka, dan saya senang mempersembahkan amalan sholeh ketika itu.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14850

حَدَّثَنَا هَوْذَةُ بْنُ خَلِيفَةَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنِي حَدِيثًا رَفَعَهُ إِلَى أَبِي سَلَمَةَ بْنِ سُفْيَانَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ قَالَحَضَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ وَصَلَّى فِي قِبَلِ الْكَعْبَةِ فَخَلَعَ نَعْلَيْهِ فَوَضَعَهُمَا عَنْ يَسَارِهِ ثُمَّ اسْتَفْتَحَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ فَلَمَّا جَاءَ ذِكْرُ عِيسَى أَوْ مُوسَى أَخَذَتْهُ سَعْلَةٌ فَرَكَعَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Haudzan bin Khalifah} telah mengabarkan kepada kami {Ibnu Juraij} berkata {Muhammad bin ‘Abbad} telah menceritakan kepadaku sebuah hadits yang di marfu’kan sampai pada {Abu Salamah bin Sufyan} dan {Abdullah bin ‘Amr} dari {Abdullah bin As-Sa’ib} berkata saya menghadiri Rasulullah saw. pada Fathu Makkah pada arah Ka’bah, lalu beliau melepas kedua sandalnya, lalu meletakkan keduanya di sebelah kirinya. Beliau membaca surat Al Mukminun. Tatkala sampai pada penyebutan Musa dan Harun (Nabi saw.) batuk lalu ruku’.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14851

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَرَوْحٌ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ وَابْنُ بَكْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عُبَيْدٍ مَوْلَى السَّائِبِ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ السَّائِبِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُسَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِيمَا بَيْنَ رُكْنَيْ بَنِي جُمَحَ وَالرُّكْنِ الْأَسْوَدِ{ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ }
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrazaq} dan {Rauh} berkata telah menceritakan kepada kami {Ibnu Juraij} dan {Ibnu Bakr} berkata telah mengabarkan kepada kami {Ibnu Juraij} telah menceritakan kepadaku {Yahya bin ‘Ubaid} budak As-Sa’ib, bahwa {Bapaknya} mengabarinya {Abdullah bin As-Sa’ib} mengabarinya, dia telah mendengar Nabi saw. ketika berada di dua rukun yaitu Bani Jumah dan Rukun Aswad membaca: “ROBBANAA AATINAA FID DUNYA HASANAH WA FIL AAKHIROTI HASANAH WAQINA ‘ADZABAN NAAR, (Ya Allah, berikan kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan jagalah kami dari adzab neraka) ”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14852

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بَيْنَ الرُّكْنِ الْيَمَانِي وَالْحَجَرِ{ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ }قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَابْنُ بَكْرٍ وَرَوْحٌ فِي هَذَا الْحَدِيثِ إِنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِيمَا بَيْنَ رُكْنِ بَنِي جُمَحَ وَالرُّكْنِ الْأَسْوَدِ{ رَبَّنَا آتِنَا }
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yahya bin Sa’id} dari {Ibnu Juraij} berkata telah mengabarkan kepadaku {Yahya bin ‘Ubaid} dari {Bapaknya} dari {Abdullah bin As-Sa’ib} berkata saya telah mendengar Rasulullah saw. membaca antara rukun Yamani dan Hajar Aswad membaca, “ROBBANAA AATINAA FID DUNYA HASANAH WA FIL AAKHIROTI HASANAH WAQINA ‘ADZABAN NAAR, (Ya Allah, berikan kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan jagalah kami dari adzab neraka) ” Telah menceritakan kepada kami {Abdurrazaq} dan {Ibnu Bakr} dan {Rauh} dalam hadits ini, dia telah mendengar Nabi saw. ketika berada di dua rukun yaitu Bani Jumah dan Rukun Aswad membaca, “ROBBANAA AATINAA.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14853

حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُسَيَّبِ الْعَابِدِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِقَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ حَتَّى إِذَا جَاءَ ذِكْرُ مُوسَى وَهَارُونَ أَوْ ذِكْرُ عِيسَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ شَكَّ اخْتَلَفُوا عَلَيْهِ أَخَذَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَعْلَةٌ فَحَذَفَ فَرَكَعَقَالَ وَابْنُ السَّائِبِ حَاضِرُ ذَلِكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Rauh} telah menceritakan kepada kami {Ibnu Juraij} berkata saya telah mendengar {Muhammad bin ‘Abbad bin Ja’far} berkata telah mengabarkan kepadaku {Abu Salamah bin Sufyan} dan {Abdullah bin ‘Amr bin Al ‘Ash} dan {Abdullah bin Al Musayyab Al ‘Abidi} dari {Abdullah bin As-Sa’ib} berkata Rasulullah saw. Shalat subuh bersama kami, lalu membukanya dengan surat Al Mukminin sampai pada penyebutan Musa dan Harun atau ‘Isa –Muhammad bin ‘Abbad ragu tentang kepastian yang mereka perselisihkan– Nabi saw. terkena batuk lalu menghentikannya dan ruku’. (Abdullah bin Al Musayyab Radhiyallahu’anhuma) berkata Ibnu As-Sa’ib melihat hal itu.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14854

حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُبْشِيٍّ الْخَثْعَمِيِّأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ قَالَ إِيمَانٌ لَا شَكَّ فِيهِ وَجِهَادٌ لَا غُلُولَ فِيهِ وَحَجَّةٌ مَبْرُورَةٌ قِيلَ فَأَيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ قَالَ طُولُ الْقُنُوتِ قِيلَ فَأَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ قَالَ جَهْدُ الْمُقِلِّ قِيلَ فَأَيُّ الْهِجْرَةِ أَفْضَلُ قَالَ مَنْ هَجَرَ مَا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ قِيلَ فَأَيُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ قَالَ مَنْ جَاهَدَ الْمُشْرِكِينَ بِمَالِهِ وَنَفْسِهِ قِيلَ فَأَيُّ الْقَتْلِ أَشْرَفُ قَالَ مَنْ أُهَرِيقَ دَمُهُ وَعُقِرَ جَوَادُهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hajjaj} berkata {Ibnu Juraij} berkata telah menceritakan kepadaku {‘Utsman bin Abu Sulaiman} dari {‘Ali bin Al Azdi} dari {‘Ubaid bin ‘Umair} dari {Abdullah bin Hubsyi Al Khots’ami} Nabi saw. ditanya tentang amalan apa yang paling utama? Beliau bersabda: “Iman yang tidak ada keraguan di dalamnya, jihad yang tidak ada ghulul (mengambil harta rampasan orang sebelum di bagikan) di dalamnya serta haji yang mabrur.Ditanyakan lagi: Shalat mana yang paling utama? Beliau bersabda: “Yang panjang waktu berdirinya” Ditanyakan: sedekah mana yang paling utama? Beliau bersabda: “Kesungguhan yang maksimal saat kondisi terdesak” Ditanyakan, hijrah mana yang paling utama? Beliau bersabda: “Berhijrah dari apa yang diharamkan oleh Allah padanya”, Ditanyakan, jihad mana yang paling utama? Beliau bersabda: “Orang yang berjihad pada orang-orang musyrik dengan harta dan jiwanya” Ditanyakan, terbunuh bagaimana yang paling utama? Beliau saw.: “Orang yang terkucur darahnya, dan terbunuh kudanya.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 14855

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ حَوْشَبٍ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَكَانَ لَهُمْ غُلَامٌ يُقَالُ لَهُ طَهْمَانُ أَوْ ذَكْوَانُ فَأَعْتَقَ جَدُّهُ نِصْفَهُ فَجَاءَ الْعَبْدُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُعْتَقُ فِي عِتْقِكَ وَتُرَقُّ فِي رِقِّكَ قَالَ وَكَانَ يَخْدِمُ سَيِّدَهُ حَتَّى مَاتَقَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَكَانَ مَعْمَرٌ يَعْنِي ابْنَ حَوْشَبٍ رَجُلًا صَالِحًا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrozaq} telah menceritakan kepada kami {Ma’mar bin Husyab} telah menceritakan kepadaku {Isma’il bin Umayyah} dari {Bapaknya} dari {kakeknya} berkata mereka memiliki seorang budak laki-laki yang bernama Tuhman atau Dzakwan lalu kakek Isma’il bin Umayyah memerdekakan setengahnya, lalu sang budak datang kepada Nabi saw. Lalu Nabi saw. bersabda: “Separuh dirimu kamu merdeka dan separuh dirimu masih menjadi budak”, maka dia tetap membantu tuannya hingga meninggal, Abdur Rozzaq berkata Ma’mar yaitu Ibnu Hausyab adalah seorang laki-laki yang shaleh.