Musnad Penduduk Madinah

Kembali ke Menu Sebelumnya

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15848

قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُسَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ سُئِلَ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَمَسَحَ رَأْسَهُ قَالَ عُثْمَانُ مَسَحَ مَالِكٌ رَأْسَهُ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ بِهِمَا وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {‘Utsman bin ‘Umar} telah menceritakan kepada kami {Malik} dari {‘Amr} dari {Bapaknya} telah mendengar {Abdullah bin Zaid Al Anshari} pernah ditanya tentang wudhunya Rasulullah saw. Lantas dia meminta air, lalu dia mencuci kedua tangannya, berkumur-kumnur dan memasukkan air ke dalam hidung tiga kali. Mencuci wajahnya tiga kali dan mencuci tangannya kedua tangannya dua kali, dua kali. Lalu mengusap kepalanya. ‘Utsman berkata Malik mengusap kepalanya lalu memulai dengan kedua tangannya dan mengulanginya lagi dan mencuci kedua kakinya, lalu berkata demikianlah saya melihat Rasulullah saw. berwudhu.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15849

قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ جُرْجَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِأَنَّهُ أَبْصَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَلْقِيًا فِي الْمَسْجِدِ عَلَى ظَهْرِهِ وَاضِعًا إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الْأُخْرَى
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {Hajjaj bin Muhammad} dari {Ibnu Juraij} berkata telah mengabarkan kepadaku {Yahya bin Jurjah} dari {Ibnu Syihab} dari {‘Abbad bin Tamim} dari {pamannya} dia telah melihat Rasulullah saw. berbaring di masjid di atas punggungnya dengan meletakkan salah satu kakinya pada yang lain.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15850

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ قَالَ أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ أَبِي وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌفَقِيلَ لَهُ تَوَضَّأْ لَنَا وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَدَعَا بِإِنَاءٍ فَأَكْفَأَ مِنْهُ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ وَاسْتَخْرَجَهَا فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثًا وَاسْتَخْرَجَهَا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ وَاسْتَخْرَجَهَا فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدِهِ وَأَدْبَرَ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hisyam bin Sa’id} berkata telah mengabarkan kepada kami {Khalid} berkata telah mengabarkan kepada kami {‘Amr bin Yahya bin ‘Umarah Al Anshari} {bapakku} dan {Khalaf bin Al Walid} berkata telah menceritakan kepada kami {Khalid} dari {‘Amr bin Yahya} dari {Bapaknya} dari {Abdullah bin Zaid bin ‘Ashim} ada yang berpendapat bahwa dia termasuk sahabat, ditanyakan padanya, berwudhulah kepada kami sebagaimana wudhunya Rasulullah saw.!. (Yahya Radhiyallahu’anhu) berkata lalu dia meminta bejana dan dia mengambil dari dalamnya tiga kali pada kedua tangannya. Lalu mencuci keduanya, lalu memasukkan tangan ke dalamnya dan mengeluarkannya lagi. Lalu berkumur-kumur dan memasukkan air ke dalam hidung dari satu telapak tangan tiga kali. Lalu mengeluarkannya lagi. Lalu dia mencuci wajahnya dan memasukkan tangannya dan mengeluarkannya lagi dan mencuci kedua tangannya sampai pada sikunya dua kali, dua kali. Lalu memasukkkan tangannya dan mengeluarkannya lagi lalu mengusap kepalanya. Lalu mengulanginya lagi. Lalu mencuci kedua kakinya sampai pada kedua mata kakinya, lalu berkata demikianlah wudhu Rasulullah saw.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15851

حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍعَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَدَعَا لَهَا وَحَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ وَدَعَوْتُ لَهُمْ فِي مُدِّهَا وَصَاعِهَا مِثْلَ مَا دَعَا بِهِ إِبْرَاهِيمُ لِمَكَّةَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {‘Affan} berkata telah menceritakan kepada kami {Wuhaib} berkata telah menceritakan kepada kami {‘Amr bin Yahya} dari {‘Abbad bin Tamim} dari {Abdullah bin Zaid} dari Rasulullah saw. beliau bersabda: ” Ibrahim telah mengharamkan Makkah dan berdoa untuknya, dan saya mengharamkan Madinah sebagaimana Ibrahim mengharam Makkah. Saya mendoakan mereka dalam setiap takaran Mudnya (ukuran satu cakupan dengan kedua telapak tangan yang setara juga dengan seperempat sha’) dan sha’nya (ukuran penduduk Madinah yang setara dengan empat mud).”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15852

قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ قَالَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاضِعًا إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الْأُخْرَى
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {Mu’tamir bin Sulaiman} dari {Ma’mar} dari {Az Zuhri} dari {‘Abbad bin Tamim} dari {pamannya} berkata saya melihat Rasulullah saw. meletakkan salah satu kakinya pada yang lainnya.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15853

قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَسْقَى فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {Abdurrazzaq} berkata telah mengabarkan kepada kami {Sufyan} dari {Yahya bin Sa’id} dari {Abu Bakar bin Muhammad} dari {‘Abbad bin Tamim} dari {pamannya} Rasulullah saw. meminta hujan lalu menghadap kiblat dan merubah posisi selendangnya.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15855

قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِأَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّجُلُ يَجِدُ الشَّيْءَ فِي الصَّلَاةِ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ قَدْ كَانَ مِنْهُ فَقَالَ لَا يَنْفَتِلُ حَتَّى يَجِدَ رِيحًا أَوْ يَسْمَعَ صَوْتًا
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Az Zuhri} dari {‘Abbad bin Tamim} dari {pamannya} dia mengadu kepada Rasulullah saw. tentang seorang laki-laki yang mendapatkan sesuatu yang nggak beres pada shalatnya yang dia bayangkan seolah-olah dia melakukannya. Lalu beliau bersabda: “Janganlah dia merusaknya sampai dia mendapatkan bau atau mendengar suara”.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15856

قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى وَاسْتَسْقَى فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَقَلَبَ رِدَاءَهُ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِقَالَ سُفْيَانُ قَلْبُ الرِّدَاءِ جَعْلُ الْيَمِينِ الشِّمَالَ وَالشِّمَالِ الْيَمِينَ
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} dari {Abdullah bin Abu Bakar bin Muhammad bin ‘Amr bin Hazm} telah mendengar {‘Abbad bin Tamim} dari {pamannya} Rasulullah saw. keluar menuju tempat shalat lalu meminta hujan dengan menghadap kiblat dan membalik selendangnya dan shalat dua rekaat. {Sufyan} berkata membalik selendang yaitu merubah yang kanan ke sebelah kiri dan sebelah kiri ke kanannya.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15857

قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَسَنٍ الْمَازِنِيُّ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ قَالَ سُفْيَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى مُنْذُ أَرْبَعٍ وَسَبْعِينَ سَنَةً وَسَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ بِقَلِيلٍ وَكَانَ يَحْيَى أَكْبَرَ مِنْهُ قَالَ سُفْيَانُ سَمِعْتُ مِنْهُ ثَلَاثَةَ أَحَادِيثَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَوَجْهَهُ ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ قَالَ أَبِي سَمِعْتُهُ مِنْ سُفْيَانَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَقُولُ غَسَلَ رِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَقَالَ مَرَّةً مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَقَالَ مَرَّتَيْنِ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ
Terjemahan: (Ahmad bin Hanbal Radhiyallahu’anhu) berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} berkata telah menceritakan kepada kami {‘Amr bin Yahya bin ‘Umarah bin Abu Hasan Al Mazini Al Anshari} dari {Bapaknya} dari {Abdullah bin Yazid} Nabi saw. berwudhu. {Sufyan} berkata telah menceritakan kepada kami {Yahya bin Sa’id} dari {‘Amr bin Yahya} sejak tujuh puluh empat tahun, saya menanyakannya setelahnya atau sekitar itu, Yahya waktu itu lebih tua darinya. {Sufyan} berkata saya telah mendengar darinya tiga hadis, lalu dia mencuci kedua tangannya dua kali dan wajahnya tiga kali, mengusap kepalanya dua kali. bapakku berkata saya telah mendengarnya dari Sufyan tiga kali. Dia berkata mencuci kedua kakinya dua kali, pada lain waktu berkata mengusap kepalanya satu kali dan kadang berkata dua kali dan mengusap kepalanya dua kali.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 15858

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِقَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْمَازِنِيِّ قَالَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman} telah menceritakan kepada kami {Malik} dari {Abdullah bin Abu Bakar} dari {‘Abbad bin Tamim} dari {Abdullah bin Zaid} Rasulullah saw. bersabda: “Antara rumahku dan mimbarku terdapat taman dari taman-taman surga.” Saya membaca di hadapan Abdurrahman dari Abdullah dari Zaid Al Mazini berkata.