Jihad

Kembali ke Menu Sebelumnya

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2208

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْمَرْوَزِيُّ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ بُرَيْدَةَ يَقُولُبَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي جَاءَ رَجُلٌ وَمَعَهُ حِمَارٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ارْكَبْ وَتَأَخَّرَ الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا أَنْتَ أَحَقُّ بِصَدْرِ دَابَّتِكَ مِنِّي إِلَّا أَنْ تَجْعَلَهُ لِي قَالَ فَإِنِّي قَدْ جَعَلْتُهُ لَكَ فَرَكِبَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Ahmad bin Muhammad bin Tsabit Al Marwazi}, telah menceritakan kepadaku {Ali bin Husain}, telah menceritakan kepadaku {ayahku}, telah menceritakan kepadaku {Abdullah bin Buraidah}, ia berkata saya mendengar {Buraidah}, berkata ketika Rasulullah saw. berjalan, terdapat seorang laki-laki yang datang membawa seekor keledai dan berkata wahai Rasulullah, naiklah! Dan orang tersebut berhenti. Kemudian Rasulullah saw. bersabda: “Tidak, engkau lebih berhak terhadap hewan tungganganmu, kecuali engkau memberikannya kepadaku.” Ia berkata aku telah memberikannya kepada engkau. Kemudian beliau menaiki keledai tersebut.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2209

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَقَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّادٍ عَنْ أَبِيهِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ أَبُو دَاوُد هُوَ يَحْيَى بْن عَبَّادٍ حَدَّثَنِي أَبِي الَّذِي أَرْضَعَنِي وَهُوَ أَحَدُ بَنِي مُرَّةَ بْنِ عَوْفٍ وَكَانَ فِي تِلْكَ الْغَزَاةِ غَزَاةِ مُؤْتَةَ قَالَ وَاللَّهِ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى جَعْفَرٍ حِينَ اقْتَحَمَ عَنْ فَرَسٍ لَهُ شَقْرَاءَ فَعَقَرَهَا ثُمَّ قَاتَلَ الْقَوْمَ حَتَّى قُتِلَ قَالَ أَبُو دَاوُد هَذَا الْحَدِيثُ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdullah bin Muhammad An Nufaili}, telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Salamah}, dari {Muhammad bin Ishaq}, telah menceritakan kepadaku {Ibnu ‘Abbad}, dari {ayahnya yaitu ‘Abbad bin Abdullah bin Az Zubair}. Abu Daud berkata ia adalah Yahya bin ‘Abbad, telah menceritakan kepadaku {ayahku} yang isterinya telah menyusuiku, ia adalah salah seorang dari Bani Murrah bin ‘Auf, dan hal tersebut pada saat perang Muktah. Ia berkata demi Allah, sungguh aku telah melihat Ja’far ketika turun dari kudanya yang berwarna blonde lalu ia menyembelihnya kemudian ia berperang melawan musuh hingga terbunuh. Abu Daud berkata hadits ini tidaklah kuat.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2210

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ أَبِي نَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا سَبَقَ إِلَّا فِي خُفٍّ أَوْ فِي حَافِرٍ أَوْ نَصْلٍ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Ahmad bin Yunus}, telah menceritakan kepada kami {Ibnu Abu Dzi`b} dari {Nafi’} dari {Abu Hurairah}, ia berkata Rasulullah saw. bersabda: “Tidak ada perlombaan kecuali dalam hewan yang bertapak kaki, yang berkuku serta memanah.”

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2211

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَابَقَ بَيْنَ الْخَيْلِ الَّتِي قَدْ ضُمِّرَتْ مِنْ الْحَفْيَاءِ وَكَانَ أَمَدُهَا ثَنِيَّةَ الْوَدَاعِ وَسَابَقَ بَيْنَ الْخَيْلِ الَّتِي لَمْ تُضَمَّرْ مِنْ الثَّنِيَّةِ إِلَى مَسْجِدِ بَنِي زُرَيْقٍ وَإِنَّ عَبْدَ اللَّهِ كَانَ مِمَّنْ سَابَقَ بِهَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdullah bin Maslamah}, dari {Malik}, dari {Nafi’}, dari {Abdullah bin Umar}, bahwa Rasulullah saw. memperlombakan antara kuda yang telah dipersiapkan untuk berlomba dari Al Hafya`, dan berakhir di Tsaniyah Al Qada`. Dan beliau melombakan kuda yang tidak dipersiapkan untuk berlomba dari Tsaniyah hingga masjid Bani Zuraiq, dan Abdullah adalah temasuk orang yang melombakannya.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2212

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَأَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَمِّرُ الْخَيْلَ يُسَابِقُ بِهَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Musaddad}, telah menceritakan kepada kami {Mu’tamir} dari {‘Ubaidullah} dari {Nafi’} dari {Ibnu Umar}, bahwa Nabi saw. mempersiapkan kuda untuk berlomba.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2213

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبَّقَ بَيْنَ الْخَيْلِ وَفَضَّلَ الْقُرَّحَ فِي الْغَايَةِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Ahmad bin Hanbal}, telah menceritakan kepada kami {‘Uqbah bin Khalid}, dari {‘Ubaidullah} dari {Nafi’}, dari {Ibnu Umar}, bahwa Nabi saw. melombakan antar kuda. Dan beliau lebih memilih kuda yang masuk pada umur lima tahun.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2214

حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الْأَنْطَاكِيُّ مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَقَ يَعْنِي الْفَزَارِيَّ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَاأَنَّهَا كَانَتْ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ قَالَتْ فَسَابَقْتُهُ فَسَبَقْتُهُ عَلَى رِجْلَيَّ فَلَمَّا حَمَلْتُ اللَّحْمَ سَابَقْتُهُ فَسَبَقَنِي فَقَالَ هَذِهِ بِتِلْكَ السَّبْقَةِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abu Shalih Al Anthoki Mahbub bin Musa}, telah mengabarkan kepada kami {Al Fazari}, dari {Hisyam bin ‘Urwah}, dari {ayahnya}, dan dari {Abu Salamah}, dari {Aisyah}, radliallahu ‘anha, bahwa ia pernah bersama Nabi saw. dalam suatu perjalanan, ia berkata kemudian aku berlomba dengan beliau, lalu aku mendahului beliau dengan berjalan kaki. Kemudian setelah gemuk aku berlomba dengan beliau kemudian beliau mendahuluiku. Beliau berkata: “Ini menggantikan kekalahan pada perlombaan terdahulu.”

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2215

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ح و حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ الْمَعْنَى عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَدْخَلَ فَرَسًا بَيْنَ فَرَسَيْنِ يَعْنِي وَهُوَ لَا يُؤْمَنُ أَنْ يَسْبِقَ فَلَيْسَ بِقِمَارٍ وَمَنْ أَدْخَلَ فَرَسًا بَيْنَ فَرَسَيْنِ وَقَدْ أُمِنَ أَنْ يَسْبِقَ فَهُوَ قِمَارٌحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ بِإِسْنَادِ عَبَّادٍ وَمَعْنَاهُ قَالَ أَبُو دَاوُد رَوَاهُ مَعْمَرٌ وَشُعَيْبٌ وَعَقِيلٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ رِجَالٍ مِنْ أَهْلِ الْعَلْمِ وَهَذَا أَصَحُّ عِنْدَنَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Musaddad}, telah menceritakan kepada kami {Hushain bin Numair}, telah menceritakan kepada kami {Sufyan bin Husain}, dan telah diriwayatkan dari jalur yang lain: Telah menceritakan kepada kami {Ali bin Muslim}, telah menceritakan kepada kami {‘Abbad bin Al ‘Awwam}, telah mengabarkan kepada kami {Sufyan bin Husain} secara makna, dari {Az Zuhri}, dari {Sa’id bin Al Musayyab}, dari {Abu Hurairah}, dari Nabi saw., beliau bersabda: “Barangsiapa yang memasukkan kuda diantara dua kuda sementara tidak diyakini kuda tersebut akan menang, maka hal tersebut bukanlah judi, dan barangsiapa yang memasukkan kuda diantara dua kuda dan telah diyakini kuda tersebut akan menang maka hal tersebut adalah judi.” Telah menceritakan kepada kami {Mahmud bin Khalid}, telah menceritakan kepada kami {Al Walid bin Muslim}, dari {Sa’id bin Basyir}, dari {Az Zuhri}, dengan sanad ‘Abbad dan maknanya. Abu Daud berkata hadits tersebut telah diriwayatkan oleh {Ma’mar} serta {Syu’aib}, dan {‘Uqail} dari {Az Zuhri}, dari {beberapa ahli ilmu}. Dan ini lebih shahih menurut kami.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2216

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ ح و حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ جَمِيعًا عَنْ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا جَلَبَ وَلَا جَنَبَ زَادَ يَحْيَى فِي حَدِيثِهِ فِي الرِّهَانِ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ الْجَلَبُ وَالْجَنَبُ فِي الرِّهَانِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Yahya bin Khalaf}, telah menceritakan kepada kami {Abdul Wahhab bin Abdul Majid}, telah menceritakan kepada kami {‘Anbasah}, dan telah diriwayatkan dari jalur yang lain: Telah menceritakan kepada kami {Musaddad}, telah menceritakan kepada kami {Bisyr bin Al Mufadhdhal}, dari {Humaid Ath Thawil}, seluruhnya dari {Al Hasan} dari {Imran bin Hushain} dari Nabi saw., beliau bersabda: “Tidak ada jalab (seseorang meminta orang lain mengikuti kudanya untuk menghardiknya supaya berlari cepat), janab (mengiringkan kuda lain di samping kuda yang digunakan untuk lomba kemudian apabila telah lelah maka ia berpindah kepada kuda yang lain).” Yahya menambahkan dalam haditsnya dalam pacuan.

Sunan Abu Dawud | Hadits No. : 2217

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَتْ قَبِيعَةُ سَيْفِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِضَّةً
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Muslim bin Ibrahim}, telah menceritakan kepada kami {Jarir bin Hazim}, telah menceritakan kepada kami {Qatadah}, dari {Anas}, ia berkata gagang pedang Rasulullah saw. adalah perak.