Musnad Penduduk Syam

Kembali ke Menu Sebelumnya

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16559

حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ حَدَّثَنَا بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ قَالَوَفَدَ الْمِقْدَامُ بْنُ مَعْدِي كَرِبَ وَعَمْرُو بْنُ الْأَسْوَدِ إِلَى مُعَاوِيَةَ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ لِلْمِقْدَامِ أَعَلِمْتَ أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ تُوُفِّيَ فَرَجَّعَ الْمِقْدَامُ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ أَتُرَاهَا مُصِيبَةً فَقَالَ وَلِمَ لَا أَرَاهَا مُصِيبَةً وَقَدْ وَضَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حِجْرِهِ وَقَالَ هَذَا مِنِّي وَحُسَيْنٌ مِنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Haiwah bin Syuraih} telah menceritakan kepada kami {Baqiyyah} telah menceritakan kepada kami {Bahir bin Sa’ad} dari {Khalid bin Ma’dan} berkata {Al Miqdam bin Ma’di Karib} dan ‘Amr bin Al Aswad mengutus utusan kepada Mu’awiyah. Lalu Mu’awiyah berkata kepada Al Miqdam, “Tahukah kamu bahwa Hasan bin Ali telah wafat, ” lalu Miqdam mengucapkan kalimat istirja’ lalu Mu’awiyah berkata “Apakah kamu melihatnya sebagai musibah?” maka dia menjawab, “Kenapa saya tidak memandangnya sebagai musibah, padahal Rasulullah saw. pernah meletakkannya di pangkuannya dan bersabda: ‘Dia adalah serpihan tubuhku dan Husain dari serpihan tubuh Ali Radhiyallahu’anhuma.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16560

حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ أَنَّهُرَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَاسِطًا يَدَيْهِ يَقُولُ مَا أَكَلَ أَحَدٌ مِنْكُمْ طَعَامًا فِي الدُّنْيَا خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَأْكُلَ مِنْ عَمَلِ يَدَيْهِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Al Hakam bin Nafi’} berkata telah menceritakan kepada kami {Isma’il bin Ayyasy} dari {Bahir bin Sa’ad} dari {Khalid bin Ma’dan} dari {Al Miqdam bin Ma’di Karib} sesungguhnya dia melihat Rasulullah saw. membentangkan kedua tangannya seraya bersabda: “Salah seorang dari kalian tidak bisa menyantap makanan di dunia yang lebih baik baginya daripada santapan yang dihasilkan dari usaha kedua tangannya.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16561

حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ أَنَّهُسَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا أَطْعَمْتَ نَفْسَكَ فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ وَوَلَدَكَ وَزَوْجَتَكَ وَخَادِمَكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Al Hakam bin Nafi’} berkata telah menceritakan kepada kami {Isma’il bin Ayyasy} dari {Bahir bin Sa’ad} dari {Khalid bin Ma’dan} dari {Al Miqdam bin Ma’di Karib} sesungguhnya telah mendengar Rasulullah saw. bersabda: “Jika kamu memberi makan pada diri kamu, maka itu menjadi sedekah bagimu, begitu juga kepada anakmu, istrimu dan pelayanmu.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16562

حَدَّثَنَا عَتَّابٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عَلَيْكُمْ بِغِذَاءِ السَّحَرِ فَإِنَّهُ هُوَ الْغِذَاءُ الْمُبَارَكُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Attab} telah menceritakan kepada kami {Abdullah} yaitu Ibnu Mubarak berkata telah menceritakan kepada kami {Baqiyyah bin Al Walid} berkata telah menceritakan kepada kami {Bahir bin Sa’ad} dari {Khalid bin Ma’dan} dari {Al Miqdam bin Ma’di Karib} dari Nabi saw. bersabda: “Makanlah sahur, karena sahur mendatangkan barakah.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16563

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكِنْدِيِّ قَالَ سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِي كَرِبَ قَالَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ وَعَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنْ السِّبَاعِ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman bin Mahdi} berkata telah menceritakan kepada kami {Mu’awiyah bin Shalih} dari {Abu Abdurrahman Al Kindi} berkata saya mendengar {Al Miqdam bin Ma’di Karib} berkata Rasulullah saw. melarang daging keledai jinak, dan semua hewan yang berkuku tajam dari hewan buas.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16564

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَزَيْدُ بْنُ حُبَابٍ قَالَا حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ جَابِرٍ قَالَ زَيْدٌ فِي حَدِيثِهِ حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِي كَرِبَ يَقُولُحَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ أَشْيَاءَ ثُمَّ قَالَ يُوشِكُ أَحَدُكُمْ أَنْ يُكَذِّبَنِي وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ يُحَدَّثُ بِحَدِيثِي فَيَقُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ كِتَابُ اللَّهِ فَمَا وَجَدْنَا فِيهِ مِنْ حَلَالٍ اسْتَحْلَلْنَاهُ وَمَا وَجَدْنَا فِيهِ مِنْ حَرَامٍ حَرَّمْنَاهُ أَلَا وَإِنَّ مَا حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلُ مَا حَرَّمَ اللَّهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman} dan {Zaid bin Hubab} berkata telah menceritakan kepada kami {Mu’awiyah bin Shalih} dari {Al Hasan bin Jabir} {Zaid} berkata dalam haditsnya, telah menceritakan kepadaku {Al Hasan bin Jabir} berkata saya telah mendengar {Al Miqdam bin Ma’di Karib} berkata Rasulullah saw. mengharamkan beberapa hal pada Perang Khaibar, lalu bersabda: “Hampir saja salah seorang dari kalian mendustakanku dan dia bersandar pada bangkunya, dan menceritakan hadisku, (Untunglah), selanjutnya dia sadar lantas berkata ‘Antara kami dan kalian ada kitab Allah, apa yang kami dapatkan di dalamnya halal, maka kami menghalalkannya. Apa yang kalian dapatkan di dalamnya haram, maka kami mengharamkannya. Sesungguhnya apa yang Rasulullah saw. haramkan itu sama dengan apa yang Allah haramkan’.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16565

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ الْمِقْدَامُ أَبُو كَرِيمَةَ الشَّامِيُّ قَالَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَلَيْلَةُ الضَّيْفِ قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ حَقٌّ وَاجِبَةٌ فَإِنْ أَصْبَحَ بِفِنَائِهِ فَهُوَ دَيْنٌ عَلَيْهِ فَإِنْ شَاءَ اقْتَضَى وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Waki’} dan {Abu Nua’im} berkata telah menceritakan kepada kami {Sufyan} telah menceritakan kepadaku {Manshur} dari {Asy-Sya’bi} dari {Al Miqdam bin Ma’di Karib, Abu Karimah} {Abu Nua’im} berkata {Al Miqdam bin Ma’di Karib} berkata Rasulullah saw. bersabda: “Kunjungan tamu malam hari adalah kewajiban yang harus ditunaikan, ” Abu Nua’im berkata “Maksud wajib adalah harus ditunaikan. Jika tamu itu di pagi harinya berada diterasnya, maka menjadi hutang baginya, jika mau si tamu boleh menuntutnya dan jika tidak maka boleh meninggalkannya.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16566

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا يُحَدِّثُ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ أَنَّهُسَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ لَلَيْلَةُ الضَّيْفِ حَقٌّ وَاجِبَةٌ فَإِنْ أَصْبَحَ بِفِنَائِهِ فَهُوَ عَلَيْهِ دَيْنٌ إِنْ شَاءَ اقْتَضَى وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Ja’far} telah menceritakan kepada kami {Syu’bah} berkata saya telah mendengar {Manshur} menceritakan dari {Asy-Sya’bi} dari {Al Miqdam Abu Karimah} sesungguhnya telah mendengar Rasulullah saw. bersabda: “Bagi setiap muslim wajib melayani tamu pada waktu malam. Jika pagi harinya berada diterasnya, maka menjadi hutang baginya, jika si tamu berkehendak, boleh ia menuntutnya dan atau meninggalkan tuntutannya.”

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16567

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْجُودِيِّ يُحَدِّثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُهَاجِرِ عَنِ الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ أَيُّمَا مُسْلِمٍ أَضَافَ قَوْمًا فَأَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا فَإِنَّ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ نَصْرَهُ حَتَّى يَأْخُذَ بِقِرَى اللَّيْلَةِ لَيْلَتِهِ مِنْ زَرْعِهِ وَمَالِهِحَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَبُو الْجُودِيِّ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُهَاجِرِ أَنَّهُ سَمِعَ الْمِقْدَامَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Muhammad bin Ja’far} telah menceritakan kepada kami {Syu’bah} berkata saya telah mendengar {Abu Al Judi} menceritakan dari {Sa’id bin Al Muhajir} dari {Al Miqdam Abu Karimah} dari Nabi saw. sesungguhnya beliau bersabda ‘Muslim manapun yang kedatangan tamu, lantas si tamu tidak memperoleh jamuan, maka setiap muslim berkewajiban menolongnya hingga ia ambilkan jamuan makan malamnya dari tanaman dan hartanya, telah menceritakan kepada kami {Abdushshamad} mengatakan, telah menceritakan kepada kami {Syu’bah}, ia berkata {‘Abul judi} mengabariku ia mendengar {Sa’id bin Muhajir} mendengar {Miqdam} bahwa Rasulullah bersabda lantas menyebut redaksi semisal.

Musnad Ahmad | Hadits No. : 16568

حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ الْكِنْدِيِّعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَرَثَتِهِ وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيْعَةً فَإِلَيَّ وَأَنَا وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ أَفُكُّ عَنْوَهُ وَأَرِثُ مَالَهُ وَالْخَالُ وَلِيُّ مَنْ لَا وَلِيَّ لَهُ يَفُكُّ عَنْهُ وَيَرِثُ مَالَهُحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ قَالَ سَمِعْتُ رَاشِدَ بْنَ سَعْدٍ يُحَدِّثُ عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ أَفُكُّ عَنْوَةً
Terjemahan: Telah menceritakan kepada kami {Hammad bin Khalid} berkata telah menceritakan kepada kami {Mu’awiyah bin Shalih} dari {Rasyid bin Sa’ad} dari {Al Miqdam bin Ma’di Karib Al Kindi} dari Nabi saw. sesungguhnya beliau bersabda: “Barangsiapa yang meninggalkan harta, itu menjadi hak ahli warisnya, siapa yang meninggalkan hutang atau keluarga maka itu menjadi tanggunganku. Saya wali orang tidak punya wali. Saya yang akan membebaskan tanggungannya dan saya yang mewarisi hartanya. Paman dari ibu adalah wali bagi orang yang tidak ada wali, dan dia yang membebaskan (tanggungannya) dan mewarisi hartanya.” Telah menceritakan kepada kami {Abdurrahman bin Mahdi} dari {Mu’awiyah bin Shalih} berkata saya mendengar {Rasyid bin Sa’ad} menceritakan dari {Al Miqdam bin Ma’di Karib} berkata Rasulullah saw. bersabda: lalu menyebutkan semisalnya, kecuali perkataan, “Saya akan membebaskan tanggungannya.”